Another Heaven

Log In to use the Songbox

 


Description: PS Vita OP (Heaven's Feel)

Performed by: earthmind
Lyrics by: Rico
Arrangement and Composition by: Saitou Shinya

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com
nani wo dakishimeru? yokubou no kage de
itami ni mamireta risou wo sutete

Lyrics from Animelyrics.com
What will I embrace? In the shadows of desire,
I discard ideals drenched in pain...

Lyrics from Animelyrics.com
marude betsu  sekai soredemo shinjitsu
yogoreta kono te de kimi wo mamoru yo

Lyrics from Animelyrics.com
It's almost like it's a different world, however it is the truth
With these sullied hands, I shall protect you

Lyrics from Animelyrics.com
tsukamenai hoshi wo mitsume nagara

Lyrics from Animelyrics.com
Whilst gazing at these stars that I cannot grasp...

Lyrics from Animelyrics.com
senkou no yume wo ima  yami ni furikazasu yo
kasanau inochi wo terasu you ni
eranda tsuyosa de itsuka tadoritsuku sono basho wo rakuen to shinjite
kizuna to iu kibou ga  tsunaideku ashita e
ienai kanashimi wo koete yukou
michiteku omoi wa  kakete yuku koto mo osorezu ni
tada yoake wo matte iru

Lyrics from Animelyrics.com
Now, I will brandish my glittering dream in the darkness
To illuminate these lives that have come together
With this strength I have chosen, one day I shall reach that place, believing it to be a paradise
The hope called bonds connects me to tomorrow
And I shall cross this unhealable sadness
My waxing emotions, even unafraid of waning,
Are simply waiting for dawn

Lyrics from Animelyrics.com
nani wo nakushiteku? mezameta kokoro ga
kinou no seigi wo uragiri nara

Lyrics from Animelyrics.com
What am I losing? My just-awoken heart wonders
Whilst betraying yesterday's justice

Lyrics from Animelyrics.com
kyokou no keshiki ni  oboreru kankaku
itoshisa no hate de kimi to ikiru yo

Lyrics from Animelyrics.com
I feel like I'm drowining in this fictitious scenery;
At the end of this love, I shall live on with you

Lyrics from Animelyrics.com
kasundeku hoshi wo sagashi nagara

Lyrics from Animelyrics.com
Whilst searching for this star that's growing blurry...

Lyrics from Animelyrics.com
eikou no yume wo ima  sora ni tokihanatsu yo
hibikiau kodoku ga todoku you ni
futasu no negai ga hitotsu ni naru sono shunkan wo kiseki da to sakende
fukiareru ano kaze ga  mirai wo fusagu nara
yuruginai yuuki de kirisaiteku
yorisou sono tabi  tozasareru tobira no mukou e
tada kimi to te wo nobashite

Lyrics from Animelyrics.com
Now I shall unleash this dream of glory into the sky,
So my resounding loneliness will reach
I call out that the moment when two wishes become one is a miracle
If that stormy wind blocks the future,
I shall slice through it with unshakable courage
I simply reach out my hands with you
Towards the other side of the door that shuts each time we get close

Lyrics from Animelyrics.com
senkou no yume wo ima  yami ni furikazasu yo
kasanau inochi wo terasu you ni
eranda tsuyosa de itsuka tadoritsuku sono basho wo rakuen to shinjite
kizuna to iu kibou ga  tsunaideku ashita e
ienai kanashimi wo koete yukou
michiteku omoi wa  kakete yuku koto mo osorezu ni
tada yoake wo matte iru

Lyrics from Animelyrics.com
Now, I will brandish my glittering dream in the darkness
To illuminate these lives that have come together
With this strength I have chosen, one day I shall reach that place, believing it to be a paradise
The hope called bonds connects me to tomorrow
And I shall cross this unhealable sadness
My waxing emotions, even unafraid of waning,
Are simply waiting for dawn

Translated and transliterated by Fuukanou

See an error in these lyrics? Let us know here!





Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Absolute Anime
My Little Pony Ties

AnimeBadass.Com



Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here