National Anime Song Translation Month 2017!



forked road

Log In to use the Songbox

 

Album / Collection: FLOWERS ORIGINAL SOUNDTRACK -AUTOMNE-
Track # 6

Description: Ending Theme

Vocal: Suzuyu
Lyrics: Takahashi Reiko
Composition & Arrangement: MANYO (Little Wing)

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com
Kisetsu wo meguri irodzuita hasaki
Kono kokoro wo someteita sukoshi zutsu 
Tomoni sugoshita kirameita jikan
Sono hikari wo kesanu youni kakaeteta

Lyrics from Animelyrics.com
The leave tip changed its color, indicating the change of season
It colored up this heart, little by little
The sparkling time that we spent together
I embraced it deeply so that the light won't be able to erase it

Lyrics from Animelyrics.com
Kanaerarenu negai se wo muketa ano hi ni
Afuredashita namida furimuku koto wa naito
Muri ni kimeteta tsuyo gari mo

Lyrics from Animelyrics.com
The wish that failed to be granted, that day when you turned your back on me
My tear started to overflow, so I forced myself to think
That there was no way for me to turn things around

Lyrics from Animelyrics.com
Ukeirete kureta no wa ichizu ni tsuranuku omoi
(Uh uh ha)
Sono atatakasa watashi wo terashita
(Sono atatakasa ga terashiteita)
Itsumo mune ni saku kono hana wo kagayakasete kuretakara
(Uh uh ha ahah)
Chikai au kotoba wo kawashi
(Chikau koe)
Wakaremichi de mou mayou koto wa nai

Lyrics from Animelyrics.com
The one who accepted me with that earnest, yet piercing feeling
(uh uh ha)
That warmth illuminated me
(I was illuminated by that warmth)
Because you always made this flower blooming in my heart shone
(uh uh ahah)
We both exchanged our words of vow
(The voice of vowing)
That we won't be shaken anymore when we reach the forked road

Lyrics from Animelyrics.com
Hi goto tsumetasa mashite yuku kaze ga
Hada wo kasume konoha tachi maiorita
Utsumuku yowasa asatsuyu ga kobore
(Uh hiete kogoeta)
Sono shizuku wo sukui ageraretanara
(Yurete ochita namida)

Lyrics from Animelyrics.com
The wind which was getting colder and colder day by day
Grazed my skin and flew tree leaves down
After looking downward because of weakness, the morning dew spilled
(Uh  chilling  frozen)
If only I could scoop up that fallen drop...
(Trembling  fallen  tear)

Lyrics from Animelyrics.com
Mabuta ni ukabu no wa kanashimi no kizu yori
Shiawasena omoide korekara mo kasanetai 
Kowaku wa nai no futarinara
(Mukaou)

Lyrics from Animelyrics.com
The one that I reminisce, rather than the scar of sorrow
Is the joyful memories, the one I want to collect from now on
There is nothing to be afraid of if we are together
(Let's face it)

Lyrics from Animelyrics.com
Shoujiki de uso no nai naniyori daijina kotoba
(Uh uh ha)
Shinjiteiru yo anata no kokoro wo 
(Sou shinjiteru yo anata no koto)
Moshimo maniau to iu nonara ima sugu ni kakedashitai
(Uh uh ha ahah)
Nokosareta ashiato tadori
(Nokoru kage)
Wakaremichi de mou mayou koto wa nai

Lyrics from Animelyrics.com
Your honest, without lie, and most important words of all
(uh uh ha)
I will believe what comes from your heart
(Yes, I believe in you)
If it's still not too late, I want to dash off to you at this instant
(uh uh ha ahah)
By pursuing the footprints that you left up
(Left up shadow)
On the forked road I won't be shaken anymore

Lyrics from Animelyrics.com
(Forked road unshaken)
(Forked road unshaken)

Lyrics from Animelyrics.com
(Forked road unshaken)
(Forked road unshaken)

Lyrics from Animelyrics.com
Dare yori mo soba ni ite donna ni chiisana koto mo
Kidzuite kureta hohoemi wo kureta 
(Kidzuiteita sono hohoemi)
Itsumo mune ni saku kono hana wo kagayakasete kuretakara
Chikai au kotoba wo wasurenaide
(Chikau koe)

Lyrics from Animelyrics.com
You have stayed beside me longer than anyone, no matter how trivial things were
You always noticed them and gave me such smile
(You noticed and smile)
Because you always made this flower blooming in my heart shone
(uh uh ahah)
Don't ever forget the words of vow that we made
(The voice of vowing)

Lyrics from Animelyrics.com
Aruite yukou kono saki no mirai
(Uh uh ha aruite yuku saki no mirai)
Moshimo maniau to iu no nara ima sugu ni kakedashitai
(Uh uh ha ahah)
Nokosareta ashiato tadori
(Nokoru kage)
Wakaremichi de mou 
(Mitsume ai shinjite)
Mayou koto wa nai kokoro ga kimeta michi e

Lyrics from Animelyrics.com
Let us move towards future that lies beyond
(uh uh ha  move towards future that lies beyond)
If it's still not too late, I want to dash off to you at this instant
(uh uh ha ahah)
By pursuing the footprints that you left up
(Left up shadow)
On the forked road
(Believing that we will see each other)
I won't be shaken anymore, following the road which my heart has decided

Lyrics from Animelyrics.com
(Musubareta te wo mou hanasanaide yukou)
(Kisetsu wo meguru kagayaki no hana daite)
(Wakaremichi demo mou mayou koto wa nai yo)
(Musubareta te wo mou hanasanaide yukou)
(Wakaremichi demo mou mayou koto wa nai yo)


Lyrics from Animelyrics.com
(Our connected hands, let's go without releasing them ever again)
(Embracing the sparkling flower that indicates change of season)
(On the forked road we won't be shaken anymore)
(Our connected hands, let's go without releasing them ever again)
(On the forked road we won't be shaken anymore)


Transliterated by NaotoTainaka

Translated by solarbeam32

See an error in these lyrics? Let us know here!





Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Anime Source Advanced Anime Absolute Anime
My Little Pony Ties
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here