- Home
- Game
- M
- Mitsumete Knight
- Memory
MemoryDescription: Priscilla Dolphan song Lyrics: Jun'ichi Tamura Composition: Mari Konishi Arrangement: Kenji Yamamoto Synthesizer Operator: Hideki Matsutake Keyboards: Kenji Yamamoto Drums: Shirou Itou Bass: Naoki Watanabe Piano: Yuki Kume Guitars: Nozomi Furukawa Performed by: Yuka Imai View romaji/english lyrics New Feature! Mouseover a kanji character for lookup information!
さみしいとき せつない時
いつも あの人の思い出が 心の中 両手広げ そっと私を包み込む 時雨の降る バルコニーで 独り 寂しさに溺れそう 雨にかすむ 街を眺め フッと ため息漏らしている そんな時 ふと思い出す 街で 出会った あの人 飾らない 照れた微笑み 忘れられない 大事なMemory いつも側にいて欲しい わがままな願いだけど 側にいてくれるなら 笑顔になれるわ 黄昏時 部屋の隅で 独り せつなさに溺れそう ベッドの上 枕抱え 落ちる 涙で頬を濡らす そんな時 目に映るのは あの日 くれたプレゼント ピンバッチ あの人の物 小さいけれど 素敵なMemory いつも側にいてくれる あの人がくれたMemory 抱きしめてくれるから 元気になれるの いつも側にいて欲しい わがままな願いだけど 側にいてくれるなら 笑顔になれるわ いつも側にいてくれる あの人がくれたMemory 抱きしめてくれるから 元気になれるの (1) In the Japanese lyrics, "Pinbacchi" is a composite word made of "Pin" and "Bacchiri", which would roughly translate as "pin-point", i.e. the present the Asian mercenary offered to Priscilla was exactly to her tastes. To make it simple, I translated it as "fabulous". Translated and transliterated by AceNoctali See an error in these lyrics? Let us know here! |
|
Kanji information is from the KANJIDIC dictionary database. Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported) Affiliates: My Little Pony Ties AnimeBadass.Com Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied. Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions This is some text here |