with you feat.Me

Log In to use the Songbox

 

Album / Collection: Hello World
Track # 3

Description: Game "Tales of the World: Radiant Mythology 3" OP

Lyrics: TEEDA, KENJI03 & Me
Music Composition: BACK-ON
Music Arrangement: JIN
Vocals: Back-ON & Me

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com
tokubetsu na kimochi ni nareru hito
deai wakare no naka  sagashitsuzukete

Lyrics from Animelyrics.com
Within my encounters and breakups with others,
I keep on searching for that "special" someone.

Lyrics from Animelyrics.com
hibi wa mou-SUPIIDO de  boku o oikoshite'ku no ni
hitori tachidomatte ita
kimi wa tada waratte  "minna onaji da" tte itte
mae o mite  aruite ita

Lyrics from Animelyrics.com
Even though my days were overtaking me at alarmingly high speed,
I was standing still for a long time.
You smiled at me, telling me "It's the same for everyone.",
and, while looking ahead, you kept walking.

Lyrics from Animelyrics.com
kokoro no naka wa senmei na color
kako no itami ga shibaru sono karada
mazu wa koko kara, tomo ni koeru n da!
tsukuriageta kyoukaisen! sono te o hanasuna!!

Lyrics from Animelyrics.com
Inside your heart is a vivid color,
while your body is bound by your past agonies.
For starters, let's cross together over
that forged boundary line! Don't let go of your hand!!

Lyrics from Animelyrics.com
kimi to deaeta koto de, boku wa tsuyoku nareta
monotarinai mainichi ga  michitarita hibi e
(MONOKURO ni miete'ta sekai wa KARAA! kono hitomi no naka KIMI ga iru kara!)
tomatte ita boku no sekai wa, ugokidashita

Lyrics from Animelyrics.com
Because I had met you, I was able to become stronger.
My unfulfilling days were also becoming satisfying.
(The monochrome world has turned colorful! Because I can see you through my eyes!)
My once-halted world has started moving again.

Lyrics from Animelyrics.com
ima made no boku wa  nani o shite'ta n darou
kyuukutsu na semai sekai kara  tobidasu to kimeta n da

Lyrics from Animelyrics.com
Up until this point, just what have I been doing?
I've decided to jump out of this painfully cramped world.

Lyrics from Animelyrics.com
taiyou to chi no aida de mezasu! bureru koto wa nai mune no KONPASU!
ayumitsuzuke'n da asu no hougaku! michi ga nai no nara, michi o sousaku!
(ongaku ni) genkai nante nai!!

Lyrics from Animelyrics.com
I aim for the space between the sun and the land! The compass in my heart won't be blurred.
I must keep heading towards tomorrow! When there's no path, I'll search for one!
There's no such thing as a limit (to music)!!

Lyrics from Animelyrics.com
kurai heya de fusagikonda  ano koro no boku wa
ashita ni yobarete mo  furimukenakatta
(haruka kanata no hikari mezashite, kasaneta negai wa yami o saite'ku!)
kimi to deatte waraikata mo omoidaseta

Lyrics from Animelyrics.com
When I used to lock myself in my room sulking,
I wasn't able to turn my head even though tomorrow was calling for me.
(While we aim for the light in the distance, our resonating wishes will cleave the darkness!)
Through meeting you, I was able to recall how to smile.

Lyrics from Animelyrics.com
ichi tasu ichi ga unda shoudou  hiyoku no tsubasa habataki joushou!
yume tsukamu made no kyori wa so long! oikaze ni ride on!!

Lyrics from Animelyrics.com
1+1 gave rise to an impulse. Flying side by side, we flap our wings and soar even higher!
The distance until we seize our dream is so long! So let's ride on the wind!!

Lyrics from Animelyrics.com
kimi to deaeta koto de, boku wa tsuyoku nareta
monotarinai mainichi ga  michitarita hibi e
(MONOKURO ni miete'ta sekai wa KARAA! kono hitomi no naka KIMI ga iru kara!)
tomatte ita boku no sekai wa,

Lyrics from Animelyrics.com
Because I had met you, I was able to become stronger.
My unfulfilling days were also becoming satisfying.
(The monochrome world has turned colorful! Because I can see you through my eyes!)
In my once-halted world,

Lyrics from Animelyrics.com
kono te no naka ni yume o tsukamu toki wa
zutto boku no tonari de waratte ite hoshii...
(haruka kanata no hikari mezashite, kasaneta negai wa yami o saite'ku!)
kimi ga ita kara  boku wa mirai to mata deaeta n da...

Lyrics from Animelyrics.com
once I finally seize my dream with my hand,
I want you to always stay by my side smiling...
(While we aim for the light in the distance, our resonating wishes will cleave the darkness!)
Because you were with me this while time, I was able to find my future once more...

Translated and transliterated by animeyay

See an error in these lyrics? Let us know here!





Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Absolute Anime
My Little Pony Ties

AnimeBadass.Com



Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here