Love Chronicle

Log In to use the Songbox

 

Album / Collection: Caravan
Track # 4

Description: [Full Moon o Sagashite] 4th ending



View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com
naze darou   koi no shikata sae   sukkari wasureteta
deai wa itsuka kuru   wakare no hajimari to
itsu no manika   kimetsukete ita

Lyrics from Animelyrics.com
why?  I've completely forgotten how to love
meetings will come someday with the beginning of parting
somehow, I have decided upon that idea

Lyrics from Animelyrics.com
yogoreta SUNIIKAA no hodoketa himo   musunde kureta
hanikamu   anata no egao  asahi o abite   TOKIMEIta   kyuu ni

Lyrics from Animelyrics.com
you tied my loose shoe laces of my dirty sneakers
your shy smile suddenly shone in the sunlight

Lyrics from Animelyrics.com
aisareta ikara   aishita iwake jyanai
massugu aisuru yuuki o   kureta ne

Lyrics from Animelyrics.com
it's not that I love for want of love
you gave me the courage to love straight-forward

Lyrics from Animelyrics.com
kore kara no tabi ni   futari   ima   chikau yo
nani ga atte mo   kono te hanasanai   zutto

Lyrics from Animelyrics.com
the two swear to the journey from now
that no matter what occurs, the two hands will never part

Lyrics from Animelyrics.com
fushigi da ne   itsumo no keshiki mo   tokubetsu ni miete kuru
hana ya tori ya umi   kaze   yama   amai taiyou
subete kagayaki   yori sou naka

Lyrics from Animelyrics.com
it's weird, the everyday landscape begin to seem special
the flowers, birds, and sea the wind, mountains, sweet sun
when everything shines and cuddles togetherhana 

Lyrics from Animelyrics.com
tokenai JIGUSOU no   saigo no PIISU mitsuketa yo
ooki na anata no senaka   watashi mamorare tsuite yuku   
eien ni

Lyrics from Animelyrics.com
I found the last piece to the unsolvable jigsaw puzzle
your broad back protects me and I'll continue to follow you
for eternity

Lyrics from Animelyrics.com
ima made konna ni  mawari michi shita kedo
massugu aisuru jishin o moteta ne

Lyrics from Animelyrics.com
until now, I've took the longer way around but
I'm finally able to love straight-forward

Lyrics from Animelyrics.com
asu kara no yume ni   futari   ima   yukau yo
nani ga atte mo   hitomi sorasanai

Lyrics from Animelyrics.com
the two will head to the dream of tomorrow
no matter what occurs, the gaze won't be shifted

Lyrics from Animelyrics.com
aisareta ikara   aishita iwake jyanai
massugu aisuru yuuki o   kureta ne

Lyrics from Animelyrics.com
it's not that I love for want of love
you gave me the courage to love straight-forward

Lyrics from Animelyrics.com
asu kara no yume ni   futari   ima   mukau yo
nani ga atte mo   hitomi sorasanai

Lyrics from Animelyrics.com
the two will head to the dream of tomorrow
no matter what occurs, the gaze won't be shifted

Lyrics from Animelyrics.com
aisareta ikara   aishita iwake jyanai
massugu aisuru yuuki o   kureta ne

Lyrics from Animelyrics.com
it's not that I love for want of love
you gave me the courage to love straight-forward

Lyrics from Animelyrics.com
kore kara no tabi ni   futari   ima   chikau yo
nani ga atte mo   kono te hanasanai   zutto

Lyrics from Animelyrics.com
the two swear to the journey from now
that no matter what occurs, the two hands will never part


Transliterated by Kawaii Bunny
http://www.members.shaw.ca/kawaii-bunny/

Translated by mink309
http://minknokobeya.wordpress.com/

See an error in these lyrics? Let us know here!





Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Absolute Anime
My Little Pony Ties

AnimeBadass.Com



Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here