Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|
Lyrics from Animelyrics.comDare mo sagashiteru yume wa kitto aru doko ka ni aru
negai ga itsu ka kanau made hitori ja nai
| Lyrics from Animelyrics.comThe dream everyone is searching for is surely there, somewhere out there
Until my dream comes true I am not alone
|
Lyrics from Animelyrics.comMakesou ni naru kedo omoi wa konna ni mo afureteru
saigo made yareru! To itteta ne kitto tsuyogatte ita n da
| Lyrics from Animelyrics.comIt seems like I won't make it, my emotions are even overflowing like this
You can make it to the end! You said. Surely that was a bluff
|
Lyrics from Animelyrics.comItsu datte mucha bakka de zutto karamawari de
dakedo anata dake ga soba ni ita...
| Lyrics from Animelyrics.comIt's always been absurd, I've always been spinning my wheels
But you were the only one beside me
|
Lyrics from Animelyrics.comDare mo sagashiteru yume wa kitto aru doko ka ni aru
negai ga itsu ka kanau made hitori ja nai
| Lyrics from Animelyrics.comThe dream everyone is searching for is surely there, somewhere out there
Until my dream comes true I am not alone
|
Lyrics from Animelyrics.comYES, GROWIN' UP. (oh yeah) YES, TIME FOR JUMP! (oh yeah) (x2)
| Lyrics from Animelyrics.comYes, growin' up. (oh yeah) Yes, time for jump! (oh yeah) (x2)
|
Lyrics from Animelyrics.comAno hi mita yuuhi to kaze no iro ima mo mune ni shimatte iru
| Lyrics from Animelyrics.comThe sunset I saw that day, the color of the wind is even now locked in my Herat
|
Lyrics from Animelyrics.comHontou wa wakatteta dakedo ienakatta
zutto anata dake ga soba ni ita...
| Lyrics from Animelyrics.comTruthfully I knew it, but I couldn't say it
You were the only one beside me
|
Lyrics from Animelyrics.comDare mo sagashiteru yume wa kitto are doko ka ni aru
koko kara nani ka ga hajimaru shinjitetai
| Lyrics from Animelyrics.comThe dream everyone is searching for is surely out there, somewhere out there
From here on out, I believe something is beginning
|
Lyrics from Animelyrics.comMada minu HIKARI yakusoku no basho he to tsuzuite yuku
negai ga itsu ka kanau made hitori ja nai
| Lyrics from Animelyrics.comI am continuing to that shining promised place I still don't see
Until my dream comes true I am not alone
|
Lyrics from Animelyrics.comHitomi no naka ni chiisana aoi sora hirogatteku
ichiban saikou no egao sou, waratte
| Lyrics from Animelyrics.comWithin my eyes a small blue sky is spreading
The number one greatest smile –that's right, laugh
|
Lyrics from Animelyrics.comDare mo sagashiteru yume wa kitto aru arukidaseru
koko kara nani ka ga hajimaru shinjitetai
| Lyrics from Animelyrics.comThe dream everyone is searching for is surely out there, walk on!
From here on out, I believe something is beginning
|
Lyrics from Animelyrics.comMada minu HIKARI yakusoku no basho he to tsuzuite yuku
negai ga itsu ka kanau made hitori ja nai
| Lyrics from Animelyrics.comI am continuing to that shining promised place I still don't see
Until my dream comes true I am not alone.
|
Lyrics from Animelyrics.comYES, GROWIN' UP. (oh yeah) YES, TIME FOR JUMP! (oh yeah) (x4)
| Lyrics from Animelyrics.comYes, growin' up. (oh yeah) Yes, time for jump! (oh yeah) (x4)
|
Words in () do not appear in original lyrics.
Words in capitals either appeared in English in the lyrics, or in katakana.