OVER THE RAINBOWAlbum / Collection: Lights2 Track # 13 Words: Tetsuya Komuro Rap words: MARC Music: Tetsuya Komuro View romaji/english lyrics New Feature! Mouseover a kanji character for lookup information!
信じたくない出来事を
あなたはいつもどうやって のりこえてきましたか? 惰性とか妥協とか堕落とか 落ちる感覚がたくさんの 希望に満ちあふれていたはずの純粋さを 泥まみれにしてしまったその時 誰があなたを救ってくれたのでしょう? (RAP) そういえば I REMEMBER PRECIOUS TIME TOGETHER 誰もいなくなった ちらかった寂しい部屋 THE TOWN WAS STILL ASLEEP NO CARS ON MAIN STREET I DIDN'T WANT TO GO BUT YOU CLOSED THE DOOR 太陽がかすかに 輝き微笑み 小雨のような 涙もやみ 暗かった街に 虹の橋ができ 濡れた羽に 希望の光 IT WAS JUST LIKE BEFORE THAT FEELING ALMOST LOST COMES BACK W/Z HAPPINESS FORGETTING THE PAIN TO COME 君の隣 夢の中に I WAS THE RAIN AND SOMETHING CHANGE YOU BECAME THE RAINBOW OVER THE RAINBOW 空へ駆け上がる気持ちを持てるなら 例え虹を越えられなくても 素敵な感覚なんじゃない? OVER THE RAINBOW びしょ濡れになった僕の心を 君が癒してくれた証なんだから 永遠という文字 あなたは素敵な言葉と思ってませんか? 安らぎはなかなか永遠とは 相性がよくないみたい だけども君のひたむきで 力強い想いが雨音を 期待のリズムに変えてくれました 少しずつ 少しずつ すさんだ心を体を 洗い流してくれました (RAP) RAINING IN MY SOUL 泣いてる心 SO SAD AND SO PAINFUL TIME KEEPS PASSING BY 屋根の下で 羽を休め 眠ってる鳥が 目を瞑り鳴いている 海が一人 喜び雨と 歌い踊り SLOWLY THAT HEAVY AIR BEGAN TO FADE AWAY WALKING THE RIVER SIDE ぼんやりと INSIDE MY MIND 君の唇 朝まではなさず 雨はやんで 太陽がほほえむ I WAS THE RAIN 気づかせてくれ YOU ARE MY RAINBOW I'M NOT ALONE ANYMORE I WAS THE RAIN WE TALK TO THE END YOU ARE MY RAINBOW I'M NOT ALONE ANYMORE OVER THE RAINBOW 空へ駆け上がる気持ちを持てるなら たとえ虹を超えられなくても 素敵な感覚なんじゃない? OVER THE RAINBOW びしょ濡れになった僕の心を 君が癒してくれた証なんだから OVER THE RAINBOW 夕立が上がった頃に 空をながめてみましょうよ OVER THE RAINBOW ビルのすきまからでもいいんじゃない? きっとあなたにとっての彼が、彼女が 虹を見せてくれるでしょう OVER THE RAINBOW FEEL THE RAINBOW I WAS THE RAIN YOU BECAME THE RAINBOW... INTO MY HEART... Transliterated by Allen Tyner [Submit an English translation for this song] See an error in these lyrics? Let us know here! |
|
Kanji information is from the KANJIDIC dictionary database. Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported) Affiliates: My Little Pony Ties AnimeBadass.Com Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied. Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions This is some text here |