L'Amant

Log In to use the Songbox

 

Album / Collection: gaining through losing
Track # 3

Description: -

Lyrics: Ken Hirai Music: Ken Matsubara
Produced & Arranged by Ken Matsubara
Recorded by Maestro-T at Velvet Studio
Harp: Tomoyuki Asakawa Strings: Gen Ittetsu Strings
Recorded & Mixed by Masashi Kudo at Crescente Studio
Assisted by Kentaro Kikuchi


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com
Itazurana mahiruno kazega 
kohaku iro no PAGE wo mekuruto
Anataga sashidasu LOVE STORY ni 
boku wa BOOK COVER wo kaketeru

Lyrics from Animelyrics.com
When the mischievous afternoon wind
turns the amber colored page
To the Love Story you hand out
I put a book cover over it

Lyrics from Animelyrics.com
TITLE wo nusumi miru
"Aka to kuro" "Lulu ON THE BRIDGE" 
sono tsugi wa "La Man"
Aa Kusuri yubi ni kagayaku sokubaku wa 
kono mune wo shibaru

Lyrics from Animelyrics.com
I steal a look at the title
"Red and Black" "Lulu on the Bridge"
After that "La Man"
Restriction that shines on the ring finger
Tightens this heart 

Lyrics from Animelyrics.com
Namae sae shiranai sono me mo mirenai
Soredemo anata wo mamoritai
Nani wo motome nani wo osoreruno oshiete
(Let me feel your everything)
Kotoba kawasenai fureru kotomonai
Soredemo anata wo omoitai
Hontou no LOVE STORY oshietai

Lyrics from Animelyrics.com
Not knowing your name not seeing your eyes
But I still want to protect you
Tell me what you're yearning, what you fear
(Let me feel your everything)
Not being able to talk not being able to touch
But I still want to feel for you
I want to tell you the real Love Story

Lyrics from Animelyrics.com
Kimagure na anatano shumiwo bokuwa dareyori shitterukara
Kyou mo ashita mo itsumademo kono misede zutto matteru

Lyrics from Animelyrics.com
I know more then anyone your whimsical interests
Today, tomorrow I'll always be waiting in this shop

Lyrics from Animelyrics.com
Kageri aru yokogao 
sono shiroi yubisaki de mokuji wo tadoreba
Aa Shiawaseni naru kagi wo mitsukedasu koto ga dekiruno?

Lyrics from Animelyrics.com
Her profile clouds over
If you trace over the contents with your white fingertips
Will you be able to find the key to happiness?

Lyrics from Animelyrics.com
Mirai sae mienai 
sono kata dakenai
Soredemo anatawo aishitai
Nani wo nozomi nani wo urayamuno oshiete
(Let me feel your everything)
Kokoro todokanai kizuku kotomonai
Soredemo anatawo ubaitai
Itsuka LOVE STORY tsutaetai

Lyrics from Animelyrics.com
Not being able to see the future 
not being able to hold those shoulders
But I still want to love you
Tell me what you want, what you envy
(Let me feel your everything)
My heart doesn't reach, unnoticed
But I still want to take you away
Some day I want to tell you a Love Story

Lyrics from Animelyrics.com
Namae sae shiranai sono me mo mirenai
Soredemo ubaitai
Nani wo motome (check this out)
nani wo osoreruno oshiete
(Let me feel your everything)

Lyrics from Animelyrics.com
Not knowing your name not seeing your eyes
But I still want to take you away 
Tell me what you're yearning, what you fear

Lyrics from Animelyrics.com
Mirai sae mienai sono kata dakenai
Soredemo anatawo aishitai
Nani wo nozomi nani wo urayamuno oshiete
(Wanna be your lover)
Kokoro todokanai kizuku kotomonai
Soredemo anatawo ubaitai
Itsuka LOVE STORY tsutaetai

Lyrics from Animelyrics.com
Not being able to see the future 
not being able to hold those shoulders
But I still want to love you
Tell me what you want, what you envy
(Wanna be your lover)
My heart doesn't reach, unnoticed
But I still want to take you away
Some day I want to tell you a Love Story

Translated and transliterated by royal_ken

See an error in these lyrics? Let us know here!





Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Absolute Anime
My Little Pony Ties

AnimeBadass.Com



Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here