Paper Flower

Log In to use the Songbox

 





View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com
kotoba ga denai nani o shiteite mo
saigo ni nokoru no wa guzutsuita ai
inoru you ni nemuru anata o miteita

Lyrics from Animelyrics.com
The words won't come out, no matter what I do
All that's left at the end is a loitering love
I saw you, who sleeps in order to pray

Lyrics from Animelyrics.com
kuruma wa mukau tonneru o toori
sutoroo mitai ni anata no i no naka e
inoru you ni nemuru anata o miteita

Lyrics from Animelyrics.com
The car heads towards the path through the tunnel
Like a straw within the pits of your stomach
I saw you, who sleeps in order to pray

Lyrics from Animelyrics.com
koukoku ni akui no gurafiti
bokoboko no jidouhanbaiki
shitta kaze ni hanikande mitari

Lyrics from Animelyrics.com
Ill-intentioned graffiti on the billboards
A hollow-sounding vending machine
Trying to be bashful to the wind it knows so well

Lyrics from Animelyrics.com
shiranai furi de niyatsuite mitari
rikkyou no tesuri ni nobori o tsukisama nagamete furari
hokoronda kuudou no naka de koko dake ga sekai no owari

Lyrics from Animelyrics.com
Feigning ignorance and trying to smirk
Holding onto the bannister and climbing the overpass, watching the moon and swaying
In the midst of a slowly opening cavity, this alone is the world's end

Lyrics from Animelyrics.com
iitai koto nante sonna nai
souzou yori futari wa kudaranai
shiraketa hibi yo awa ni nare hareruya

Lyrics from Animelyrics.com
There's nothing really that I wanna say
The two of us are more pointless than imagination
Oh subdued days, turn to bubbles! Hallelujah.

Lyrics from Animelyrics.com
me no mae no omoide ga kieteiku
ano toki anata wa naze naiteita noH
hana ga ochiru supiido de aruiteiku
tomaru koto no nai merigooraundo

Lyrics from Animelyrics.com
The memories before my eyes are vanishing
At that time, why were you crying?
Walking forward with the speed of falling flowers
A merry-go-round that doesn't stop

Lyrics from Animelyrics.com
shinshitsu kara deru to soko wa mata shinshitsu
heya o deru jibun no senaka ga mieta
inoru you ni nemuru anata o miteita

Lyrics from Animelyrics.com
I leave my bedroom and there's another bedroom waiting
I leave my room, I could see my own back
I saw you, who sleeps in order to pray

Lyrics from Animelyrics.com
seiketsu na kuuki de yogorete shimatta
mado no soto buranko ga yureru o niwa
inoru you ni nemuru anata o miteita

Lyrics from Animelyrics.com
Stained completely by a pure atmosphere
Outside the window there's a garden with a swaying swing
I saw you, who sleeps in order to pray

Lyrics from Animelyrics.com
tooku de wakiagaru komedi
sono ura ni kakushita torajidi
fikisachiifu de shiageta hyuumaniti
koumyou ni utatta kamisama no parodi
nanagousen reito shoo kaeri
subete ga surou ni naru amari
kensou sae nemuru saichuu de koko dake ga sekai no owari

Lyrics from Animelyrics.com
A comedy that boils up from far away
On the back of it lies a hidden tragedy
A humanity put together with fixative
A parody of God extolled skillfully  
The way home from a lightshow of 7 separate lines
Everything becomes way too slow
In the very middle where even clamours sleep, this alone is the world's end

Lyrics from Animelyrics.com
iitai koto nante sonna nai
souzou yori futari wa kudaranai
shiraketa hibi yo awa ni nare hareruya

Lyrics from Animelyrics.com
There's nothing really that I wanna say
The two of us are more pointless than imagination
Oh subdued days, turn to bubbles! Hallelujah.

Lyrics from Animelyrics.com
tsumiageta tou ga kuzurete iku
shosen sono teido no chiiku gangu
watakushi wa imada ni anata e to
watasu buuke o tsukuru inki na dezainaa

Lyrics from Animelyrics.com
The tower I built up is crumbling
After all, that's the extent of a toy made for learning
I am still trying to get to you
A gloomy designer creating a bouquet to give to you

Lyrics from Animelyrics.com
me no mae no omoide ga kieteiku
ano toki anata wa naze naiteita noH
hana ga ochiru supiido de aruiteiku
tomaru koto no nai merigooraundo

Lyrics from Animelyrics.com
The memories before my eyes are vanishing
At that time, why were you crying?
Walking forward with the speed of falling flowers
A merry-go-round that doesn't stop

Lyrics from Animelyrics.com
tsumiageta tou ga kuzurete iku
shosen sono teido no chiiku gangu
watakushi wa imada ni anata e to
watasu buuke o tsukuru inki na dezainaa

Lyrics from Animelyrics.com
The tower I built up is crumbling
After all, that's the extent of a toy made for learning
I am still trying to get to you
A gloomy designer creating a bouquet to give to you

Translated and transliterated by roarchika

See an error in these lyrics? Let us know here!





Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Absolute Anime
My Little Pony Ties

AnimeBadass.Com



Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here