Sign Ups are open for National Anime Song Translation Month 2018!

A & C

Log In to use the Songbox


Album / Collection: Ma-KING
Track # 3

Description: -

Vocals: Okui Masami

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!

Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from
Koi nante mou niawanai to omotteta
Tanchou na mainichi  nanto naku sugoshite ita toki
Totsuzen ni maiorita tenshi ga
Watashi no kono heart ni one more chance ya o hanatta

Lyrics from
When I had thought that love no longer suits me
And the monotonous days somehow passed by
The angel that suddenly descended
released the arrow of ONE MORE CHANCE at this HEART of mine

Lyrics from
I wanna fall in love
Kiss made tadoritsukitai
Donna yume anata wa ima miteru no?
I don't know what you think
Nandaka tsurai kedo fushigi...
Kore ga suteki na koi no miryoku

Lyrics from
I want to struggle until a KISS
What kind of dream are you having now?
It's somewhat painful but mysterious...
This is a wonderful kind of love charm

Lyrics from
Ano toki  tewatashita hazu no number wa
Imagoro doko de naiteru no kana  tasukete yo...[baby]
Shinjiteru  zutto onaji "keitai"
Omoidashita youni  hora  bell ka natta

Lyrics from
I should have handed out my NUMBER that time
I wonder if you'd go help me where I'm crying now...[baby]
We always believe in the same "keitai"**
See, like a bell that echoes the memories

Lyrics from
I wanna fall in love
Kiss made tadoritsukitara
Donna yume futari wa mitsukerareru?
I don't know what you think
Sukoshi no yakimoki wa hitsuyou!
Dakedo manyuaru doori ikanai

Lyrics from
when I struggled until a KISS
What kind of dreams can we find?
I need a little jealousy!
But I can't go following the MANUAL

Lyrics from
I wanna fall in love
Kiss kara hajimaru story
Tatta ima mitsuketa futari no yume
I don't know  You don't know
Kore kara hajimaru story
Kore ga futari no yume dakara

Lyrics from
A STORY that begins with a KISS
We've only just found our dream
This is the beginning of a STORY
because this is our dream

** I looked for the English definition of "keitai", but then I thought, since it was like that in the original song, I'll leave it like that. "Keitai" means "form", "shape" or "figure", but it could also be the shortened form of "keitaidenwa", or cellphone. This could make sense since the stanza seems to be talking about phone numbers, and "bell" could refer to a phone ringing.

Contributed by NAAN

See an error in these lyrics? Let us know here! now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)

Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Anime Source Advanced Anime Absolute Anime
My Little Pony Ties
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here