O2

Log In to use the Songbox

 

Album / Collection: PANIC FANCY
Track # 10

Description: [Code Geass R2] 1st OP



View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com
Asa mo yoru mo koikogarete    hoshi ni naru yo    kimi mamoru    tatakai ha yukue shirazu
Ashita to kinou no kousaten de    majiwaranai    kimi to boku
Ima iku yo boku ha nagareboshi

Lyrics from Animelyrics.com
Yearning for you morning and night, I'll become a star! I'll protect you, not knowing where the battle is
At the crossing of tomorrow and yesterday, you and I don't intersect
Now here I go, I'm a shooting star!

Lyrics from Animelyrics.com
Sekai ga kuchihatetemo    kawaru koto no nai mono ga aru
Namida wo koraete demo    mamorubeki mono ga bokura ni ha aru
Nanmannen nan'okunen mae kara no messeeji ga tainai de uzukidasu    narihibiku
Shagareta koe de    asu wo yobu    kizudarake no te de    kimi mamoru
I continue to fight    I continue to fight

Lyrics from Animelyrics.com
Even if the world rots away, there is something that will never change
Even if we hold back our tears, we all have something we must protect
A message from millions and billions of years ago starts to throb and echo inside me
I call for tomorrow in a hoarse voice, I'll protect you with my wound-filled hands
I continue to fight, I continue to fight!

Lyrics from Animelyrics.com
Mitsumeai    te to te wo kasanete    garasu-goshi no kimi to boku
Konna ni mo soba ni iru noni
Kurai yami wo masshiro ni someru yo    deguchi no nai
Kimi no moto he    sadame wo kirisaku nagareboshi
Afureru kimi no namida    boku ga ima ubaisaru

Lyrics from Animelyrics.com
You and I gaze at each other, layer our hands, passing the glass
Even though we're this close together
I'll paint the pitch darkness pure white, without an exit
I'm a shooting star that slashes through fate back to you
Now I will snatch away your overflowing tears

Lyrics from Animelyrics.com
Kotae no nai tatakai no hate ni te ni shita no ha nana-iro no sekai?
Shirazu shirazu usurete yuku hajime no memorii mo ima ya doko ni
Dou utsuru no? Kimi no me kara mitara
Ore no sugata de dekiru nara mou ichido kimi to
Ano hi chikatta sora no shita de aeta nara
I continue to fight    I continue to fight

Lyrics from Animelyrics.com
Is what I gained after a battle without answers a rainbow-colored world?
I don't know, I don't know, where now are my dimming memories of the beginning?
How will I reflect them? If I look from your eyes
If I can do it with my form, if I can see you
Once again under the sky where we pledged to that day
I continue to fight, I continue to fight!

Lyrics from Animelyrics.com
Mitsumeai    te to te wo kasanete    garasu-goshi no kimi to boku
Konna ni mo soba ni iru noni
Kurai yami wo masshiro ni someru yo    deguchi no nai    kimi no moto he
Sadame wo kirisaku nagareboshi

Lyrics from Animelyrics.com
You and I gaze at each other, layer our hands, passing the glass
Even though we're this close together
I'll paint the pitch darkness pure white, without an exit back to you
I'm a shooting star that slashes through fate

Lyrics from Animelyrics.com
Are mo, kore mo, subete, te ni ireru made,
Kuchihateru made tachitsudzukeru
Mizukara tonae, daichi ni tsudoe, hikari wo yami he to tokihanate
Tachimukau kokoro ni yowane ha iranai
Zange wo kiku hodo yasashii enjeru ha inai
I continue to fight    I continue to fight

Lyrics from Animelyrics.com
This, and that, and everything, until I gain them,
I'll keep on standing up until I rot away
Chanting it myself, gathering it on the earth, releasing light into the darkness
I don't need any complaints in my opposing heart
There's no angel kind enough to hear my repentance
I continue to fight, I continue to fight!

Lyrics from Animelyrics.com
Asa mo yoru mo koikogarete    hoshi ni naru yo    kimi mamoru    tatakai ha yukue shirazu
Ashita to kinou no kousaten de    majiwaranai    kimi to boku
Sadame wo kirisaku nagareboshi

Lyrics from Animelyrics.com
Yearning for you morning and night, I'll become a star! I'll protect you, not knowing where the battle is
At the crossing of tomorrow and yesterday, you and I don't intersect
I'm a shooting star that slashes through fate

Lyrics from Animelyrics.com
Hakanaku kiete naku naru koto sae    kowaku nai

Lyrics from Animelyrics.com
I'm not even afraid of my life disappearing in a flash

Translated and transliterated by Ayu Ohseki
http://theeternalmind.livejournal.com/

See an error in these lyrics? Let us know here!





Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Absolute Anime
My Little Pony Ties

AnimeBadass.Com



Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here