Yume no Parade
Parade of Dreams

Log In to use the Songbox


Album / Collection: Lonely Night Magic Spell
Track # 8

lyrics, music: Ueda Marie
arrangement: Tokunaga Akihito

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!

Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com
fushigi ga ippai tsumatta yume no PAREEDO
ato nannen ga tateba   honmono mireru no
sentan kara tobidasu shikake no omocha
ryoute nigirishimete hashitteru
mitsukarikkonai   mitsukatte   mitsukete
mitsukareba kotoba mo naku   sono mama de

Lyrics from Animelyrics.com
The parade of dreams packed with wonders
After some years pass,   will I be able to see something real?
Leaping from the ledge with the contraption [1]
grasped tightly in both hands, I am running
That which cannot be found   is discovered   I seek it out
When I do find it, wordlessly   Keeping it that way [2]

Lyrics from Animelyrics.com
yume no PAREEDO / toki ga tattemo
aoi sora wo / furidasu ame ni
imi wa nai yo / nanimo nai yo
kore wa itsumo / soba ni aru koto

Lyrics from Animelyrics.com
The parade of dreams / though time passes
The blue sky / Turns to falling rain
It means nothing / It's nothing
This is always / There with me

Lyrics from Animelyrics.com
sunao na henji dekitara fuyaketa egao
ato nankai chikaeba honmono ni naru no
reizouko de matteru asu no gohoubi wo
ima wa wasureta furi de yari sugoshiteru
kizukarekkonai   kizutsuite   kizukatte
kizuitara onaji itami de me ga sameru

Lyrics from Animelyrics.com
After responding seriously the grin breaks out [3]
After how many times of vowing it does it become true?
The reward in the refrigerator that I'm saving for tomorrow
I go about today acting like I've forgotten about it
Not noticing it,   Getting hurt,   Worrying
When I notice, I open my eyes to the same pain

Lyrics from Animelyrics.com
atarashii koto / ashita no koto
moshimo no koto / atashi no koto
anata no koto / anata no me wo
mirai no koto / mienai koto
nanimo nai yo / nanimo iwanaide yo
nanimo ienai yo
yume no PAREEDO
toki ga tattemo
aoi sora wo
furidasu ame ni
imi wa nai yo / nanimo nai yo
kore wa itsumo / soko ni itsumo / soba ni aru koto

Lyrics from Animelyrics.com
About something new / About tomorrow
About possibilities / About me
About you / Your eyes
About the future / I can't see it
It's nothing / Don't say anything
I can't say anything
The parade of dreams
Though time passes
The blue sky
Turns to falling rain
It means nothing / It's nothing
This is always / Always there / Next to me

[1] Shikake no omocha: more literally, "the contrived toy." This conjures up the image of an improvised flying machine. [2] Mitsukarikkonai mitsukatte mitsukete / mitsukareba kotoba mo naku sono mama de: a phrase with a lot of alliteration and play on words. "Mitsukarikkonai" is something that can't be found. Mitsukareba kotoba mo naku sono mama de. The first part is literally, "If/when I find [that which cannot be found], without any words." "Sono mama" means "in the state [that it is already in]", suggesting that she is leaving what she found alone, perhaps keeping it a secret without breaking the silence/letting it know it was found/speaking about it. [3] Sunao na henji dekitara fuyaketa egao: suggests a mischievous person who, after answering a question in a serious manner, breaks out with an impish smile.

Translated and transliterated by iconoclastiac

See an error in these lyrics? Let us know here!

Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)

Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Absolute Anime
My Little Pony Ties


Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here