Please let us know what features you would like to see on Anime Lyrics!
|
Welcome to Animelyrics.com Guest. If you have a site account you can log in here. Anime » A » Ai Yori Aoshi » Towa no Hana - Flower of Eternity Towa no Hana |
|||||||||||||||||
| Original / Romaji Lyrics | English Translation |
|---|---|
Awaku saita hana no kao Nokoshi kisetsu wa sugimasu Ame mo agari sora ni kumo Aoi kaze ga soyoideru | The seasons move on, leaving The scent of the flowers blooming pale The rain has stopped too, clouds in the sky Are blown gently by the blue breeze |
Kyou ashita to futari ga Aruku toki no katawara de Kawarazu ni yureteiru Omoide ga arimasu | Both today and tomorrow Alongside the times we walk Our trembling thoughts will be there Unchanging |
Eien wo eien wo Saitemo karenai Kono mune no tokimeki wa tsukinai Dare yori mo dare yori mo Anata wo mitsumete Hateshinaku kono kimochi zutto | Forever Forever It blooms but never dies The pounding of my heart never ceases More than anyone, More than anyone I gaze at you With this feeling that never ends |
Ano hi futari de ata no wa Sekai jyuu de ikudomeni Okita kiseki nano desho wo Dare ni kansha tsureba ii | That day, when we met How many times in the world has a miracle like this happened? Whom shall I thank? |
Aa anata no mirai ga Kitto watashi ni wa ni aito Sou ienai yoru mo aru Nakisou ni naru kedo | Ah, I know your future will be perfect for me There will be nights when I can't say it Although I may cry |
Eien wo eien wo Subite mo asenai Kaze no naka sora no shita natsu no Shinjitara shinjitara Anata no e ga ora Watashi no hanani naru kara kitto | Forever Forever It may pass, but it will not fade In the wind, under the sky, I wait If I believe If I believe Then your smile Will surely become my flower |
Eien wo eien wo Saitemo karenai Kono mune no tokimeki wa tsukinai Dare yori mo dare yori mo Anata wo mitsumete Hateshinaku kono kimochi zutto | Forever Forever It blooms but never dies The pounding of my heart never ceases More than anyone, More than anyone I gaze at you With this never ending feeling |
Transliterated by owl007
Translated by Glen Kawano <go_gansan@yahoo.com>
Affiliates:
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
