National Anime Song Translation Month 2016!



Hoshiboshi no Wataridori
The Birds that Migrate Across the Stars

Log In to use the Songbox

 


Description: Ep 12 ED

Lyrics: Yanagi Nagi
Music: Saitou Shin'ya
Vocals: Yanagi Nagi


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com
me no mae ni hirogaru hoshi no umi o watatte iku
tori-tachi no kage
sotto chijou miokuru
kirei na hako ni   gyutto tsumekonda
kinou made no omoi o hakonde
doko made tabi shiyou

Lyrics from Animelyrics.com
As they cross the sea of stars that spreads out before their eyes
The shadows of the birds
Look silently down at the earth
Carrying my memories of past days
Tightly packed in a beautiful box
Where should I journey to?

Lyrics from Animelyrics.com
sorezore ni chigau yukisaki o kimete
awai kotoba   mirai ni kaeru tame no kidou o sagashite'ru

Lyrics from Animelyrics.com
Everyone chooses a different destination
Searching for the trajectory that will turn faint words into the future

Lyrics from Animelyrics.com
takaku natta shisen
kyoushitsu no sumi ni kakushita himitsu no kotoba o
oboete iyou   zutto
soushite natsukashii kioku ni naru made tobou

Lyrics from Animelyrics.com
My line of sight has gotten higher
But I'll always remember
The secret words hidden in the corner of the classroom
And so until they become nostalgic memories, I'll fly

Lyrics from Animelyrics.com
maatarashii SHATSU mo
mainichi minareta heya mo
kidzukanai aida ni kyuukutsu ni natta
omoide o matomete tsugi no basho e oite mita keredo
karappo no sekai ga itoshii

Lyrics from Animelyrics.com
My brand-new shirt
And the room I was used to seeing every day
Both became too small for me before I knew it
I tried gathering up my memories and leaving for the next place
But this empty world is precious to me

Lyrics from Animelyrics.com
ano koro mite ita yume to onaji you ni
kono mama susunda nara   itsuka hontou ni deaeru no ka na

Lyrics from Animelyrics.com
If I keep going like this,
Just like in the dream I had back then, will I really meet you someday?

Lyrics from Animelyrics.com
kawaranai kokoro o nigirishime
memagurushii hibi o kakenukete iku
wasurezu ni iyou   zutto
soushite kioku o tsunaide watatte ikou
asu e

Lyrics from Animelyrics.com
Gripping my unchanging heart
I run through the hectic days
I'll never, ever forget
And so, connecting my memories, I'll cross over
To tomorrow

Lyrics from Animelyrics.com
hashiru sora kara mita kono hoshi wa
kirakira to mawaru    marude MERII GOO RAUNDO
haru no nioi no saki ni   tsudzuku yo
mabushii hikari no afureru michi ga    kitto

Lyrics from Animelyrics.com
The star that I saw dashing through the sky
Glittered and spun just like a merry-go-round
This path overflowing with brilliant light
Will surely go on ahead of the scent of spring

Translated and transliterated by bluepenguin
http://ejtranslations.wordpress.com

See an error in these lyrics? Let us know here!





Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Anime Source Advanced Anime Absolute Anime
My Little Pony Ties
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here