D'espairs Ray Lyrics translation contest!
|
Welcome to Animelyrics.com Guest. If you have a site account you can log in here. Anime » A » ARIA The ORIGINATION » Spirale - Spiral Spirale |
|||||||||||||||||||||||||||||||
| Original / Romaji Lyrics | English Translation |
|---|---|
[Verse 1] | [Verse 1] |
Oboete imasu ka? Ano hi wo Futo kanjita, tokimesa wo | Do you remember that day? I suddenly felt the throbbing of my heart |
Aoi hizashi abite Kaze wo kiru kimi ni Mitorete'ru to, me ga atte Egao koboreta Maru de, spirale | While I was fascinated by your figure Cutting through the wind And bathing in the pale sunlight, our eyes met My smile overflowed As though it were a spirale (spiral) |
[Chorus 1] | [Chorus 1] |
Azayaka ni, mawari-dashita hibi Itsumo, itsudemo Ai ga michite ita Kitto, spirale Atataka na, mainichi wo kasanetara Itsu no ma ni ka, tooku ni Kite ita no ne | Those days that were vividly beginning to turn Always, at any time They were full of love Surely, it is a spirale (spiral) If we pile up those warm everydays Before we know it, We've come a long way, haven't we. |
[Verse 2] | [Verse 2] |
Oboete imasu ka? Ano yoru Hajimete mita, kirameki wo | Do you remember? That night I saw a sparkle for the first time |
Hoshi furu tougenkyou Minna de mukatta Miwatasu sora, suki toori Kokoro furueta Sore ha, spirale (spiral) | A Shangri-La of falling stars We turned towards it Looking out over the sky, piercing through an opening Our hearts trembled That was a spirale (spiral) |
[Chorus 2] | [Chorus 2] |
Itoshikute, nakitaku naru hibi Meguri, megutte Tabidatsu hi ga kuru Demo, spirale (spiral) Yasashisa ha, iroasezu ikitzuite Mune ni daite, iku kara Wasurenai wa | Those beloved days when I (become such that I) want to cry They come around, and come around again The day to set out on a journey will come But, it's a spiral Because I deeply inhale the unfading gentleness and embrace it in my chest before moving on I will not forget it |
[Bridge] | [Bridge] |
Moshi mahou wo kakeraretara Kakegai no nai jikan* wo Tomete shimaitai Grazie, ci vediamo | If I could cast magic I would want to completely freeze This irreplaceable moment Thank you, we'll meet again |
[Chorus 3] | [Chorus 3] |
Itsumademo, te wo furitai hibi Koko ni, tashika ni Kimi to ita akashi Zutto, spirale Kono saki mo, tsutzuite'ru michi ga aru Tsugi no saka wo, nobottara Mata aimashou | Those days when I want to wave my hand for all eternity In this place, certainly There is proof of being with you Surely, it is a spiral Up ahead of us, there is a road that continues If you climb the next hill Let us meet again |
1. Bridge, 2nd Line: * read as "toki".
2. Bridge, 4th Line: This is Italian.
Translated and transliterated by Tzukumori 
Affiliates:
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
