Sign Ups are open for National Anime Song Translation Month 2018!


Log In to use the Songbox


Description: Opening Theme

Acoustic piano, keyboards & programming: Kubota Mina
Percussion: Sugawara Kazuma
Harp: Asakawa Tomoyuki
Strings: Sugino Yuu Strings
Backing vocal: Makino Yui

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!

Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from
[Verse 1]

Lyrics from
[Verse 1]

Lyrics from
Oboete imasu ka? Ano hi wo
Futo kanjita, tokimesa wo

Lyrics from
Do you remember that day?
I suddenly felt the throbbing of my heart

Lyrics from
Aoi hizashi abite
Kaze wo kiru kimi ni
Mitorete'ru to, me ga atte
Egao koboreta
Maru de, spirale

Lyrics from
While I was fascinated by your figure
Cutting through the wind
And bathing in the pale sunlight, our eyes met
My smile overflowed
As though it were a spirale (spiral)

Lyrics from
[Chorus 1]

Lyrics from
[Chorus 1]

Lyrics from
Azayaka ni, mawari-dashita hibi
Itsumo, itsudemo
Ai ga michite ita
Kitto, spirale
Atataka na, mainichi wo kasanetara
Itsu no ma ni ka, tooku ni
Kite ita no ne

Lyrics from
Those days that were vividly beginning to turn
Always, at any time
They were full of love
Surely, it is a spirale (spiral)
If we pile up those warm everydays
Before we know it,
We've come a long way, haven't we.

Lyrics from
[Verse 2]

Lyrics from
[Verse 2]

Lyrics from
Oboete imasu ka? Ano yoru
Hajimete mita, kirameki wo

Lyrics from
Do you remember? That night
I saw a sparkle for the first time

Lyrics from
Hoshi furu tougenkyou
Minna de mukatta
Miwatasu sora, suki toori
Kokoro furueta
Sore ha, spirale (spiral)

Lyrics from
A Shangri-La of falling stars
We turned towards it
Looking out over the sky, piercing through an opening
Our hearts trembled
That was a spirale (spiral)

Lyrics from
[Chorus 2]

Lyrics from
[Chorus 2]

Lyrics from
Itoshikute, nakitaku naru hibi
Meguri, megutte
Tabidatsu hi ga kuru
Demo, spirale (spiral)
Yasashisa ha, iroasezu ikitzuite
Mune ni daite, iku kara
Wasurenai wa

Lyrics from
Those beloved days when I (become such that I) want to cry
They come around, and come around again
The day to set out on a journey will come
But, it's a spiral
Because I deeply inhale the unfading gentleness
and embrace it in my chest before moving on
I will not forget it

Lyrics from

Lyrics from

Lyrics from
Moshi mahou wo kakeraretara
Kakegai no nai jikan* wo
Tomete shimaitai
Grazie, ci vediamo

Lyrics from
If I could cast magic
I would want to completely freeze
This irreplaceable moment
Thank you, we'll meet again

Lyrics from
[Chorus 3]

Lyrics from
[Chorus 3]

Lyrics from
Itsumademo, te wo furitai hibi
Koko ni, tashika ni
Kimi to ita akashi
Zutto, spirale
Kono saki mo, tsutzuite'ru michi ga aru
Tsugi no saka wo, nobottara
Mata aimashou

Lyrics from
Those days when I want to wave my hand for all eternity
In this place, certainly
There is proof of being with you
Surely, it is a spiral
Up ahead of us, there is a road that continues
If you climb the next hill
Let us meet again

1. Bridge, 2nd Line: * read as "toki".

2. Bridge, 4th Line: This is Italian.

Translated and transliterated by Tzukumori

See an error in these lyrics? Let us know here! now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)

Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Anime Source Advanced Anime Absolute Anime
My Little Pony Ties
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here