AnimeLyrics & HearJapan Lyrics Translation Contest for Megamasso - White White!

Welcome to Animelyrics.com Guest. If you have a site account you can log in here.

Anime » A » Ayatsuri Sakon » Kanaete - Grant My Wish

Kanaete
Grant My Wish

Log In to use the Songbox

 


Description: Ending Song

Sung by: Arai Akino
Lyrics/Composition: Arai Akino
Arrangement: Arai Akino, Matsubayashi Masashi, Sakamoto Shunsuke
Lyrics Sheet Donated by: Samurai X (samurai_x@yahoo.com)

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
kanaete mune ni GARASU no yuri ga
kudaite kudasai    sono yubi de 
Grant my wish... With a touch,
break the glass lily in my heart.
tooku e    atarashii higashi e [1]
anata no kokoro wa yume wo miru
tooku e    ashimoto no izumi ni
negai wo utsushite
Far away, in the new dawn, [1]
your heart sees its dreams
Far away, the fountain at your feet
reflects your wishes.
itsu kara ka katachi wo kaete-ita no    omoi wa
aoi asa    mou ichido meguriau toki made
aa...
My feelings have changed, though I don't know when...
Until we meet once more, in the cyan dawn...
Aa...
hikari nagareru    mokugen no you ni
itai no    wakatte-iru keredo
The streaming light is dizzying...
I know what pain is, but...
tooku e    atarashii higashi e
anata no kokoro wa niji wo miru
kodoku na sora no oku fukaku
yasashiku dakareru
Far away, in the new dawn,
your heart sees a rainbow,
deeply, gently embracing
the depths of the lonely sky.
damarikomu mahiru no kaze wa doko de nemuru no
todokanai    inori mo koe wo hisomete shimau
aa... sotto
Where does the wind sleep on still, quiet days?
Even the prayers that won't reach fall silent...
Aa... Quietly... 
kuuki no soko ni shizumete
kaoru E-TERU ni shinshite
hoka no dare ni mo furerarenai you ni
Sinking in the depths of the atmosphere,
Immersing in fragrant ether
So as to never touch anyone else...
itsu kara ka katachi wo kaete-ita no    omoi wa
aoi asa    mou ichido meguriau toki made
aa... kitto
My feelings have changed, though I don't know when...
Until we meet once more, in the cyan dawn...
Aa... Without fail.
kanaete    kanaete...
Grant my wish...    Grant my wish...

[1] The words "atarashii higashi" literally mean "new east," but I took poetic license and interpreted it as "new dawn."

Contributed by Takayama Miyuki <miyukichan64@yahoo.com>



Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox and IE 7 supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Anime Source Advanced Anime Absolute Anime

Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions