- Home
- Anime
- B
- Bokura ga Ita
- Kimi Dake o - Only You
Win $25 in the Anime Wallpapers.Com February 2013 Wallpaper Contest or a Nyan Cat Plushie!
Kimi Dake o |
|||||||||||||||||||||
| Original / Romaji Lyrics | English Translation |
|---|---|
Doushite? Umaku ikanai wa OSHARE shita kami mo RAIN SUTO-N no tsume mo Anata wa kitsuke kimo shinai ne | The liar, you, and the crybaby, me? You don't notice my styled hair, my dress, Or my rhinestone-studded nails |
Kanashii nominan ka janai yo Me ga kawaii te HIRI HIRI suru dake Koron de bakkari I LOVE | It isn't about the unhappy tears that go along with it Those tears only hurt and leave my eyes dry I LOVE all the ups and downs we go through |
Atsui omoi o uketomete Doko made mo tsunagattetai Kawaikunai makigara mo zenbu aishite ne | I want to accept your hot feelings Where ever we are, I want us to be connected Even with my uncute, tear-streaked face, please love everything about me |
Gomen ne ii ko ni naru kara Kou ga kikitai yo BEDDO no naka datte Atama wa anata no PARE-DO | I'm sorry because its my fault, I'll become better I want to hear your voice inviting me on your bed I want to be apart of your parade |
Nemoranai sora ga akubi o shiteru Sabitsuita seisen no KAKERA tachi Kokoro ni koboreta shooting star | Don't close your eyes, look at the yawning day. The broken constellations have come together. A shooting star becomes visible to the heart. |
Taiyou no kiss uketomete Doko made mo tsunagattetai Samishi ga riyana atashi no koto zenbu aishite ne | I want to accept the sun's kiss Where ever we are, I want us to be connected Please love everything about the lonely me |
Atsui omoi o uketomete | I want to accept your hot feelings |
Kagetsuita koi kienai de | I don't want the love to burn out |
Kanabi ga kieru shunkan ni sotto kiss shite ne | As the fireworks disappear, please gently kiss me |
Transliterated by Neoqstar
Translated by ToushirouAika
Affiliates:
My Little Pony Ties
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
