Win $25 in the Anime Wallpapers.Com February 2013 Wallpaper Contest or a Nyan Cat Plushie!
Ningyo Hime |
|||||||||||||
| Original / Romaji Lyrics | English Translation |
|---|---|
tsudzuku michi ni tada ATASHI hitori dake tooi koe o tayori ni aruite yuku no zutto sagashiteru sotto hikaru aoi hikari | I continue down the road by myself Guided by the distant voice I keep searching for the soft blue light |
soshite yonde KOKORO de donna ni hanareta toshite mo kikoeru kara | And my spirit calls out to me No matter how far away I am, I can hear it |
kitto doko ka niha iru to negai nagara aruku | I walk around hoping for it anywhere, surely |
soshite nido to wasurezu donna ni mune ga itakutemo soba ni iru no tsunaida te o hanasanai kara | And so, without leaving you again No matter how much I hurt inside I'll always be near you I'll never release Your hand that I held |
soshite nido to wasurezu donna ni mune ga itakutemo soba ni iru no zutto zutto | And so, without leaving you again No matter how much I hurt inside I'll always be near you Forever Forever |
Thanks to Risu-chan and Xazy for their help with the translation
Transliterated and translated by Allen Tyner
Affiliates:
My Little Pony Ties
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
