| Original / Romaji Lyrics | English Translation |
|---|
Aozameta sora nijinda hi no hikari doko mademo tsuzuku
Kurikaeshi hibi iiwake to kogen to wakaranakute | The light that spreads through the pale sky is continuous
The repeating days, excuses and lies and don't know |
Watashi wa taga koko ni ikiru sonzai imi wo tou
Kimi wa nanimo hiwazu soba ni ite kasuemimi wo kuwata | I just wonder why I exist here
You stayed nearby without saying anything and gave me happiness |
Aijou to nichijou ni karamu kokoro kisu uzumete yo
Ima ijou kore ijou tsuyoku kawareru kurai dakishimete
Motto, kitsuku, motto, motto... | Bury the heart that is tangled with love and every day with kisses
More than now, more than this, hold me tight so that I might break
More tighter more more... |
Mabuta no oku de toki ni yureru itami tsuyoku
naritakute
Komaraseta hibi genjitsu to koku to ne wo sorashita | The pain from time that sways behind my eyelids wants to become stronger
The troubling days, reality and vacancy and refrain from looking |
Nee moshi mo tsunoru fuyasu kara kizutsuke hanarete mo
Kimi wa kawaranu mama soko ni ite yasashisa kureru
kana? | Even if I got hurt and move away from the building uneasiness
Will you still stay there unchanged and give me kindness? |
Aijou to nichijou ni negau mirai kimi to egaku yo
Ima ijou kore ijou tsuyoku mae dake mitsumete yuku
Motto, zutto, motto, motto... | Wishing at the love and every day, we will draw our future
More than now, more than this, I will stare stronger at the future
More always more more... |
Aijou to nichijou ni karamu kokoro kisu uzumete
Ima ijou kore ijou tsuyoku kawareru kurai dakishimete
Motto, kitsuku, motto, motto | Bury the heart that is tangled with love and every day with kisses
More than now, more than this, hold me tight so that I might break
More tighter more more... |
Aijou to nichijou ni negau mirai kimi to egaku yo
Ima ijou kore ijou tsuyoku mae dake mitsumete yuku
Motto, zutto, motto, motto... | Wishing at the love and every day, we will draw our future
More than now, more than this, I will stare stronger at the future
More always more more... |
Aozameta sora nijinda hi no hikari
Kurikaeshi hibi doko mademo kimi to
Aozameta sora nijinda hi no hikari
Kurikaeshi hibi doko mademo kimi to
Aozameta sora nijinda hi no hikari
Kurikaeshi hibi doko mademo kimi to
Aozameta sora nijinda hi no hikari
Kurikaeshi hibi doko mademo kimi to
Aozameta sora | The light that spreads through the pale sky
The repeating days, with you forever...
The light that spreads through the pale sky
The repeating days, with you forever...
The light that spreads through the pale sky
The repeating days, with you forever...
The light that spreads through the pale sky
The repeating days, with you forever... |