National Anime Song Translation Month 2016!



Hoshizora no Kaerimichi
The Way Home to the Starry Sky

Log In to use the Songbox

 

Album / Collection: Dokidoki! PreCure Character Album ~SONGBIRD~
Track # 4

Description: Makoto image song

Vocals: Miyamoto Kanako (Kenzaki Makoto)
Lyrics: Aoki Kumiko
Music: Yamazaki Hiroko
Arrangement: Tomoki Kikutani

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com
Te wo nobashitemo    todokanai hoshi no you ni
Yubisaki hiete    negai mo tooku mieru yo

Lyrics from Animelyrics.com
Like the star I can't reach even if I stretch out my hand
My fingertips grow chill and even my wish looks so far away

Lyrics from Animelyrics.com
Mune wo hari    senobi-shitemo    mamoritai yume ga aru no
Hitori datte makenai yo! tte
Kujikesou na kokoro wo mamoru

Lyrics from Animelyrics.com
Even if I puff up with pride and push myself beyond my limits, there's a dream I want to protect
"Even if I'm alone, I won't lose!" I tell myself
And so protect my fragile heart

Lyrics from Animelyrics.com
Negai ga kanau nara    hitotsu demo ii
Taisetsu na hito    torimodoshitai
Ano hi no chikai    kamishimete iru    hoshizora no kaerimichi

Lyrics from Animelyrics.com
If I could have any wish come true, just this one would be enough
I want to get my dearest one back
I think hard on the oath I made that day on the way home to the starry sky

Lyrics from Animelyrics.com
Kotoba ni shinai    namida wo norikoeta nara
Ima yori tsuyoku    nareru to ganbatte kita

Lyrics from Animelyrics.com
I've tried my hardest to overcome my unvoiced tears
So I can grow stronger than I am now

Lyrics from Animelyrics.com
Nanimokamo    nakushita toki    kokoro kara waraenakute
Mou dare ni mo tayoranai yo! tte
Kuchi wo musubi kakugo-shita noni...

Lyrics from Animelyrics.com
Even though, when I lost everything, I couldn't smile from the heart
"I won't rely on anyone anymore!" I told myself
And so, lips pursed, resolved myself...

Lyrics from Animelyrics.com
Negai ga kanau nara    hontou no egao
Taisetsu na hibi    torimodoshitai
Sou kantan ja nai    tameiki wo tsuku    hoshizora no kaerimichi

Lyrics from Animelyrics.com
If I could have any wish come true, I want to get
A true smile and my dearest everyday life back
It's not that easy, and I breathe a sigh on the way home to the starry sky

Lyrics from Animelyrics.com
Kuyashisa ya kanashimi nara    ha wo kuishibareru kedo
Yasashisa ni fureru tabi ni    nanika ga hodokete yuku

Lyrics from Animelyrics.com
I can grit my teeth and bear up against chagrin and sorrow
But every time I am touched by kindness, something inside me comes undone

Lyrics from Animelyrics.com
Doushite samishii no? Yurete shimau no?
Minna no koe ga    mune ni hibiku yo
Kono nukumori ga umareru basho ni    kaeritaku naru    shinjitaku naru

Lyrics from Animelyrics.com
Why are you so lonely? Why do you waver?
Everyone's voices resound in my chest
This warmth makes me want to go home to my birthplace, makes me want to have faith

Lyrics from Animelyrics.com
Negai ga kanau nara    hitotsu demo ii
Taisetsu na hito    torimodoshitai
Ano hi no chikai    kamishimete iru    hoshizora no kaerimichi

Lyrics from Animelyrics.com
If I could have any wish come true, just this one would be enough
I want to get my dearest one back
I think hard on the oath I made that day on the way home to the starry sky

Translated and transliterated by Ayu Ohseki
http://theeternalmind.livejournal.com/

See an error in these lyrics? Let us know here!





Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Anime Source Advanced Anime Absolute Anime
My Little Pony Ties
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here