- Home
- Anime
- V
- Vision of Escaflowne
- Neko no KIMOCHI - The Feelings of a Cat
Neko no KIMOCHI |
|||||||||||||||||||||||||
| Original / Romaji Lyrics | English Translation |
|---|---|
moshimo neko ga o-hanashi dekitara, saisho ni nante iu no ka na sakana no HONE wa kata - su - gi - masu [1] | If by chance cats could talk, I wonder what would they say first? Fish bones are way too tough! [1] |
shippo no nagasa hoka to kuraberu no yamete kudasai kizutsuku no | Please stop comparing the length of my tail to other cats' It hurts my feelings, you know. |
anata no tame ni mi dzukuroi shite ke dzukuroi shite dakara sakasama ni naderu no yamete | For you, we keep our bodies in shape and our fur in place. So, please stop brushing us the wrong way. |
yasashii hito yori mo mono shizuka na hito ga SUKI kihon-teki ni KENJITSU na seikaku nan desu | Even more than gentle people, we like people who are peaceful. That's the kind of basically steady personalities we have. |
futarikiri de madoromu gogo fuyu no hi sashinagaku nobite kono mama konna fuu ni shinu made soba ni iraretara ii no ni | Just the two of us, dozing together in the afternoon... The winter light stretching out long... If only we could stay close like this for the rest of our lives... |
[Instrumental] | [Instrumental] |
ichido de ii kara kikitakatta no yo ano "katsubushi" wa [2] doko de tsukamaeru no? | I've always wanted to ask you just once: where do you catch that "bonito?" [2] |
anata no tame ni NEZUMI totte (KEMUSHI totte) TONBO totte (KAERU to ka) dakara iya sou ni suteru no yamete | For you, we catch mice, (catch caterpillars) catch dragonflies, (and frogs and such) so, please stop throwing them out as if they were disgusting. |
kurai yoru michi datte annai shimasho dokodemo kihon-teki ni sewasuki no seikaku nan desu | Though roads are dark in the evening, we can lead you anywhere. That's the kind of basically caring personalities we have. |
yume wo mita no anata wa shiroi yuukan na OSUNEKO ni natte watashi wo mukae ni kuru hayaku MAHOU ga toketara ii no ni | I had a dream you became a brave white boy-cat coming out to meet me. But, the magic dissolved right away. |
futarikiri de madoromu gogo fuyu no hi sashinagaku nobite kono mama konna fuu ni shinu made soba ni (anata no soba ni) iraretara ii no ni | Just the two of us, dozing together in the afternoon... The winter light stretching out long... If only we could stay close like this (close to you) for the rest of our lives. |
Contributed by Takayama Miyuki <miyukichan64@yahoo.com>
Affiliates:
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
