| Original / Romaji Lyrics | English Translation |
|---|
kishinda omoi o hakidashita ino wa
sonzai no shoumei ga hokani nai kara
tsukanda hazu no boku no mirai wa
songen to jiyuu de mujun shiteru yo | Wanting to spit out the jarred thoughts is
Because there's no other proof of my existence
My future that I should've grabbed hold is
Conflicting between "dignity" and "freedom" |
yuganda zanzou o keshisaritai no wa
jibun no genkai o soko ni miru kara
jiishiki kajou na boku no mado ni wa
kyonen no karendaa, hitsuke ga nai yo | Wanting to erase the distorted afterimage is
Because I'll see my limit over there
In the window of the excessively self-conscious me
There are no dates in last year's calendar |
keshite riraitoshite
kudara nai chougensou
wasureranu sonzaikan o | Erase and rewrite
The pointless ultra-fantasy
The unforgettable sense of being |
kishikaisei
riraitoshite
imi no nai souzou mo kimi o nasu gendouryoku
zenshin zenrei o kure yo | Revive
Rewrite
Even meaningless imagination is the driving force that creates you
Give it your whole body and soul |
mebaeteta kanjou kitte naite
shosen tada bonyou shitte naite | After cutting my feelings that grew, I cry
After realizing that after all, I'm just a mediocrity, I cry |
kusatta kokoro o,usugitanai uso o keshite
riraitoshite
kudara nai chougensou
wasureranu sonzaikan o | Erase this depressed heart, this dirty lie
And rewrite
The pointless ultra-fantasy
The unforgettable sense of being |
kishikaisei
riraitoshite
imi no nai souzou mo kimi o nasu gendouryoku
zenshin zenrei o kure yo | Revive
Rewrite
Even meaningless imagination is the driving force that creates you
Give it your whole body and soul |
Thanks to Shimei-chan for his help with the lyrics.