Kyou Kara Ashita e
From Today to Tomorrow

Log In to use the Songbox

 


Description: End Theme

Sung by: Matsuzawa Yumi
Lyrics: Yamaguchi Hiro
Composition: Tanaka Kouhei
Arrangement: Iwasaki Wakenori


View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
itsu made mo wasurenai
takusan no mono   moratta ne
sora no iro   utsushite hikaru   aoi houseki ya
koinu-tachi   hanemawaru    hiroi niwa ja nai
motto motto   daiji na mono wo
I always forget
The many things I've received
The sky's color like a shining blue gemstone
Puppies jumping around, but the garden's not that wide
More and more the important things are
kinou kara kyou e   kyou kara asu e to
boku-tachi wa   aruite yuku yo
Yesterday to today, from today to tomorrow
We will be walking together.
[Instrumental]
[Instrumental]
yuuyake no sakamichi de
kataguruma shite moratta ne
warui koto shikarazu ni   tada   kanashii me wo shita
tooi hibi   utsusu KAMERA   dare no kokoro ni mo
kitto kitto   aru hazu dakara
The sunset on the hilly road
Where you gave me a piggy back ride
But the bad things still make my eyes sad
Every day I move the camera and wonder who's heart is behind it
Always, always we should live like this, but...
hitomi toji   mekuru   ARUBAMU no kazu dake
boku-tachi wa    OTONA ni naru yo
With open eyes I tear photos from the album
We are becoming adults
[Instrumental]
[Instrumental]
tsunaide'ku kizuna   hitori kara   futari e
te to te wo kasaneai
ato kara kuru KIMI ni
onaji mono   watashitai kara
Our bond is connected, from alone to together
Hand in hand, we repeat
After until you come
I want that same thing
kinou kara kyou e   kyou kara asu e to
boku-tachi wa   aruite yuku yo
Yesterday to today, from today to tomorrow
We will be walking together.
kinou kara kyou e   kyou kara asu e to
boku-tachi wa   aruite yuku yo
Yesterday to today, from today to tomorrow
We will be walking together.

Transliterated by Jalapeno <jalapeno@pacific.net.ph>

Translated by Shiraishi Mayumi <sohma_kyo@hotmail.com>
http://www.livejournal.com/~mayumi/



Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox and IE 7 supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Anime Source Advanced Anime Absolute Anime

Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions