National Anime Song Translation Month 2017!



Daydream café

Log In to use the Songbox

 


Description: Opening

Sung by: Petit Rabbit's (Sakura Ayane, Minase Inori, Taneda Risa, Sato Satomi, Uchida Maaya)
Lyrics by: Hata Aki
Composition by: Ookubo Kaoru
Arrangement byF Ookubo Kaoru

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com
kokoro pyonpyon machi?
kangaeru furi shite mou chotto chikadzuichae
kantan ni wa oshienai
konnani suki na koto wa naisho nano

Lyrics from Animelyrics.com
Is your heart waiting to hop and hop?
Let's pretend to be deep in thought and get closer to you a bit more
I won't tell you so easily
It's a secret that I like you so much

Lyrics from Animelyrics.com
fuwafuwa dokidoki naisho desu yo
hajime ga kanjin tsuunda tsuunda
fuwafuwa dokidoki naisho datte
itazura egao de pyonpyon

Lyrics from Animelyrics.com
It's an exciting heart-beating fluffy secret
The first time is important, that's why I am stuck, stuck
Saying that it's an exciting heart-beating fluffy secret,
Smiling mischievously, hop, hop

Lyrics from Animelyrics.com
tobira aketa totan mishiranu sekai e to
(sonna no nai yo) arienai
sore ga arieru kamo miruku iro no ijigen
(koohii kappu) nozoitara

Lyrics from Animelyrics.com
The moment I opened the door, it led to unknown lands
(There're no such thing) That's impossible
That maybe possible; there is another milky world
(Coffee cup,) When I looked into it,

Lyrics from Animelyrics.com
watashi ga watashi wo mitsumetemashita
nande? nande? futari iru? (uso!)
komarimasu ne (kitto) onnaji shumi (dakara)
dare wo (mitsumeru no? kimi desho!)
kimi dake miteru yo
(kore wa yume kappu no yume nomihoshite oshimai?)

Lyrics from Animelyrics.com
I found that I was looking at myself in the cup
Why? Why? Why are there two of me? (No way!)
I'm troubled (Maybe) We have same things in common (So)
Whom (I am looking for? You, definitely!)
I will look at you only
(This is a dream, a dream of cup. Drink it up, and is it an end?)

Lyrics from Animelyrics.com
itsumo pyonpyon kanou!
tanoshisa motomete mou chotto hajikechae (pyonpyon to)
issho nara suteki daai!
kimi ni iwasetai kara (iinasai)
kokoro pyonpyon machi?
kangaeru furi shite mou chotto chikadzuichae (pyonpyon to)
kantan ni wa oshienai
konnani suki na koto wa (suki datte koto wa... wawawa!) naisho nano

Lyrics from Animelyrics.com
I can hop and hop anytime
Looking out for happiness, let's have more fun (Hop and hop)
It's so dreamy when we are together!
I want to make you say it (Say it)
Is your heart waiting to hop and hop?
Let's pretend to be deep in thought and get closer a bit more (Hop and hop)
I won't tell you so easily
It's a secret that (I like you... no, no, no, I can't say it!) I like you so much

Lyrics from Animelyrics.com
fuwafuwa dokidoki naisho desu yo
hajime ga kanjin tsuunda tsuunda
fuwafuwa dokidoki naisho datte
itazura egao de pyonpyon

Lyrics from Animelyrics.com
It's an exciting heart-beating fluffy secret 
The first time is important, that's why I'm stuck, stuck
Saying that it's an exciting heart-beating fluffy secret,
Smiling mischievously, hop, hop

Lyrics from Animelyrics.com
nichijou no naka ni mo fushigi no kousaten
(sore nara aru ne) arierun
arienai kakudo ni kiriwaketa keeki ga
(sasurai usagi) yonjatta yo

Lyrics from Animelyrics.com
Even in the daily life, there is a mysterious corner
(There is such a thing) That's possible
The cake that was cut into strangely shaped pieces
(Wild rabbit) was drawn to it

Lyrics from Animelyrics.com
watashi mo watashi to odorokimashita
nande? nande? shaberu usa? (maji!)
komarimashita (atsui) ocha wo nonde (uso da)
tsui ni (mitsuketa yo kimi e no)
kimi to no unmei
(ii yo ne yume koi no yume hajimete no tokimeki?)

Lyrics from Animelyrics.com
I and I was surprised with it
Why? Why? Why does it talk? (Really!)
I'm troubled, so let's drink (Hot) Tea (Yeah)
Finally (I found)
The fate with you
(It's a good dream, a dream of love. Is it a first love?)

Lyrics from Animelyrics.com
mune ga ranran utau!
sukippu shinagara hanikande sasotte yo (ranran to)
issho nara muteki daai!
honne kakusenaku naru (honne da)
ashita ranran kibou?
ima sugu ga ii na hanikande sasotte yo (ranran to)
isshun dake mimi moto
honto wa suki nanda to (suki nanda tsumari... nanana!) sasayaku

Lyrics from Animelyrics.com
My heart sings la-la-la
While skipping, smile and ask me out on date (La-la-la)
We are invincible if we are together
I can't hide the secret more (It's true)
Are you hoping to sing la-la-la?
I want to do it right now, so smile and ask me out on date (La-la-la)
Near your ear for just one time
To tell the truth, I like you (I like you... so, so, so!) Whisper it

Lyrics from Animelyrics.com
(kore wa yume kappu no yume nomihoshite onegai?)

Lyrics from Animelyrics.com
(This is a dream, a dream of cup. Drink it up, please!)

Lyrics from Animelyrics.com
itsumo pyonpyon kanou!
tanoshisa motomete mou chotto hajikechae (pyonpyon to)
issho nara suteki daai!
kimi ni iwasetai kara (iinasai)

Lyrics from Animelyrics.com
I can hop and hop anytime
Looking out for happiness, let's have more fun (Hop and hop)
It's so dreamy when we are together!
I want to make you say it (Say it)

Lyrics from Animelyrics.com
kokoro pyonpyon machi?
kangaeru furi shite mou chotto chikadzuichae (pyonpyon to)
kantan ni wa oshienai
konnani suki na koto wa 
(ii yo ne yume koi no yume suki nanda tsumari... nanana!)
naisho nano

Lyrics from Animelyrics.com
Is your heart waiting to hop and hop?
Let's pretend to be deep in thought and get closer a bit more (Hop and hop)
I won't tell you so easily
It's a secret that
(Dream is good, dream of love, I like you so... I-I-I-!)
I like you so much

Lyrics from Animelyrics.com
fuwafuwa dokidoki naisho desu yo
hajime ga kanjin tsuunda tsuunda
fuwafuwa dokidoki naisho datte
itazura egao de pyonpyon

Lyrics from Animelyrics.com
It's an exciting heart-beating fluffy secret 
The first time is important, that's why I am stuck, stuck
Saying that it's an exciting heart-beating fluffy secret,
Smiling mischievously, hop, hop

Transliterated by tachimegun

Translated by tktk

See an error in these lyrics? Let us know here!





Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Anime Source Advanced Anime Absolute Anime
My Little Pony Ties
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here