Win $10 in the Anime Wallpapers.Com August 2013 Wallpaper Contest or Origami Sticky Notes!



Kimi no Naka no Eiyuu
The Hero Within You

Log In to use the Songbox

 


Description: Ending Theme

Written and Composed by Kuribayashi Minami
Arranged by Iizuka Masaaki
Performed by Kuribayashi Minami

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com
kobore ochita namida ga kyou mo hoshi ni nari
shizuka ni mimamotteru
tsugi no jidai e uketsugareteku sora wo
sotto dakishimeta

Lyrics from Animelyrics.com
Today, too, your trailing tears become stars
that watch over you quietly.
Softly, you embraced the universe
that's being passed down to the next era.

Lyrics from Animelyrics.com
owaranai itami no oku de
ugokidasu hakanai kibou wa
yukubeki michi wo shimeshi, michibiiteiru

Lyrics from Animelyrics.com
At the bottom of your endless pain,
a faint hope, moving restlessly,
points for you the path you should take and guides you.

Lyrics from Animelyrics.com
kimi no naka no eiyuu ga  mirai no kimi wo mezame saseru
kowashite umare, umarete wa mata kaeru
shinka wo shite, kurikaeshi kawatte yuku yo
osorenai de...! hikari ushinatte mo omoi tsunageru
sono egao ni aeru hi made...

Lyrics from Animelyrics.com
The hero within you will awaken the same you from the future.
You break a world, become reborn, and after you're reborn, you return again.
With ceaseless evolution, you keep changing repeatedly.
Do not fear...! Even if light has been lost, our thoughts will be connected.
Until the day when I can meet your smile...

Lyrics from Animelyrics.com
shinjiteita seigi ni kyou mo torawareru
dare mo ga mayoi nagara
koukai wo shite...susunde yuku yo
itsuka kitto todoku kara

Lyrics from Animelyrics.com
Today, too, people are incarcerated by the justice they have believed in.
While people are wandering lost,
although they have regrets...they keep going forward.
Someday they will reach their destination.

Lyrics from Animelyrics.com
kurayami ni wazuka ni nokoru
masshiro ni kirameku kodou wa
negai wo koete  tsuyoi manazashi ni naru

Lyrics from Animelyrics.com
Your pure-white glittering heartbeats,
barely staying lit in the darkness,
will transcend your wishes and become powerful gazes.

Lyrics from Animelyrics.com
kimi ga seou unmei ga  kako no kioku wo mezame saseru
kesenai  kizu no kanashimi ga narihibiku
ikitsuzukeru tamashii ga  shimei wo atae megutteiru
dare ni mo watasanai...omoi tsuranuke!
akiramezu ni mukatte yukou

Lyrics from Animelyrics.com
The destiny you shoulder will awaken your memories of the past.
The cries of the sorrows of your permanent scars are echoing.
Your soul, still thriving, bestows your duties upon you.
Carry them through, those thoughts not to be handed over to anyone else!
Without giving up, let's head for the goal.

Lyrics from Animelyrics.com
kimi no ishi de habatakeru yo
yasashisa wo wasurenai de...
tooku, hateshinai hoshi e
omoi tsuranuke! akiramezu ni...

Lyrics from Animelyrics.com
With your willpower, you'll be able to fly.
Don't forget about tender gentleness...
Towards a faraway and endless star,
carry your thoughts through! Don't give up...

Lyrics from Animelyrics.com
kimi no naka no eiyuu ga  mirai no kimi wo mezame saseru
kowashite umare, umarete wa mata kaeru
shinka wo shite, kurikaeshi kawatte yuku yo
osorenai de...! hikari ushinatte mo omoi tsunageru  jibun no te de...
kimi wo mamoru yo.
sono egao ni aeru hi made...

Lyrics from Animelyrics.com
The hero within you will awaken the same you from the future.
You break a world, become reborn, and after you're reborn, you return again.
With ceaseless evolution, you keep changing repeatedly.
Do not fear...! Even if light has been lost, with my very own hands...
I will protect you.
Until the day when I can meet your smile.

Transliterated by Rei
http://www.crimsonxsilk.wordpress.com

Translated by animeyay





Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox and IE 7 supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Anime Source Advanced Anime Absolute Anime
My Little Pony Ties
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here