Win $25 in the Anime Wallpapers.Com February 2013 Wallpaper Contest or a Nyan Cat Plushie!
SAIRENTO VOISU |
|||||||||||||||||||||
| Original / Romaji Lyrics | English Translation |
|---|---|
sora no ORUGO-RU hitori kiiteta | I was listening to the sky's musical box by myself. |
minna sabishii SA-KASU no kodomo sa | everyone is a lonely child in the circus. |
kishinda tsuna ga kokoro de yureteru... | sways in my heart... |
yasashii me wo shita dareka ni aitai SILENT EYES, SILENT EYES sasayaite kureyo soba ni iruyotte... SAIRENTO VOISU | I want to meet someone with gentle eyes. Silent Eyes, Silent Eyes. Please whisper to me that you'd stay beside me... Silent Voice. |
tenohira ni kaku to mune ga atsukute | gently on my palm, my bosom begins to heat up. |
tohou ni kureru ki no yowai PIERO sa | who can't even completely give up whenever I try to give up. |
tamanori tachi ga ryoute wo ageru yo | the ball balancers raise up their arms. |
yasashisa machi ni furitsumoru yoru wa SILENT EYES, SILENT EYES hontou no koto ga ieru kigasuru ne SAIRENTO VOISU | In this night, tenderness fills up the streets. Silent Eyes, Silent Eyes. I feel that I am able to speak my true feelings now. Silent Voice. |
yasashii me wo shita dareka ni aitai SILENT EYES, SILENT EYES sasayaite kureyo soba ni iruyotte... SAIRENTO VOISU | I want to meet someone with gentle eyes. Silent Eyes, Silent Eyes. Please whisper to me that you'd stay beside me... Silent Voice. |
Contributed by AK Hikaru
Translated by animeyay
Affiliates:
My Little Pony Ties
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
