AnimeLyrics & HearJapan Lyrics Translation Contest for Megamasso - White White!

Welcome to Animelyrics.com Guest. If you have a site account you can log in here.

Anime » H » Hikaru no GO » SINCERELY -ever dream-

SINCERELY -ever dream-

Log In to use the Songbox

 


Description: 3rd Ending Song

Vocals: Dream

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Tsutaetai omoi ga ima Afurete iru yo
Kotoba ni dekinakute tomadotte iru
Deai kara
Kazoekirenu kisetsu ga meguri
Katari akashita yoru ga natsukashii yo ne
Yume e chikazuku tabi ni
Hakansa o shitta yo
The feelings I want to tell you are overflowing right now
But I can't put them into words, being confused
So many seasons have passed since we met
Staying up all night talking sure brings back memories, doesn't it?
I understand the vanity
in this journey towards my dreams
Kimi ga moshi mayotte
Tachi tomatta toki wa
Mou ichido Omoidashite hoshii
Bokutachi wa donna ni tookutemo
Tsunagatte iru koto?
If you are lost
and can't go on
I want you to remember once more
That no matter how far apart we are
We are connected
Fukuzatsu ni karamatteru mainichi no naka
Hontou wa makitai no ni tsuyogatteta ne
Muri shite sei no bishinaide
Sono mama de ite
Waratta kimi no kao ga daisuki dakara
Yume o kanaeru tame ni
Gisei ni natta mono
In the everyday life in which you are tangled up
You really wanted to cry, but you bluffed your way through, didn't you?
Don't push yourself so hard
Stay as you are
Because I really like your smiling face
We've sacrificed so much
to make our dreams come true
Kimi ga moshi mayotte
Tachi tomatta toki wa
Mou ichido Omoidashite hoshii
Bokutachi wa donna ni tookutemo
Tsunagatte iru koto?
If you are lost
and can't go on
I want you to remember once more
That no matter how far apart we are
We are connected
Setsunasa o daete Machigai kurikaeshi
Otona ni natte ikundarou
Dakedo minna Oboete ite hoshii
Hitori ja nai koto o
Holding onto sadness and making the same mistakes over again
That's how you become an adult, isn't it?
But I want everyone to know
That they aren't alone
Sorezore no tabidachi Koko kara hajimeyou
Ima made no bokura to wa chigau
Mou makenai Arukidashite iku yo
Donna mirai e demo
Tsuyoku nareru you ni
Let's each start our own journey from here
We were different until now
I won't lose anymore, I'll continue foward
To whatever future there is
So that I can become strong
Bokutachi no monogatari wa
Zutto tsuzuiteiku
Our story
Will continue forever

Transliterated by Stephen T

Translated by sj4iy <sengoku_jidai@hotmail.com>



Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox and IE 7 supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Anime Source Advanced Anime Absolute Anime

Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions