Win $10 in the Anime Wallpapers.Com August 2013 Wallpaper Contest or Origami Sticky Notes!



Ame
Rain

Log In to use the Songbox

 


Description: Insert song (12th episode)

Sung by: Kawada Mami
Lyrics: Kawada Mami
Music: Nakazawa Tomoyuki
Arrangement: Nakazawa Tomoyuki & Ozaki Takeshi


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com
ame wa furiyamanai
isogi ashi wo hikitome
aseridasu kokoro wo itazura ni jirashiteiru

Lyrics from Animelyrics.com
The rain doesn't stop falling.
It holds back my fast pace
And irritates my impatient heart.

Lyrics from Animelyrics.com
tachidomaru koto sae wasurekaketa ano hi
kizukasareta keshiki

Lyrics from Animelyrics.com
The day I started to forget even standing still,
The scenery that was noticed...

Lyrics from Animelyrics.com
kanjite yo

Lyrics from Animelyrics.com
Feel it.

Lyrics from Animelyrics.com
kawasareru ashinami no oto  kotoba wo nakushita hieta michi
sukoshi dake nagasareta toki modoshite hizashi matou yo

Lyrics from Animelyrics.com
The sound of crossing footsteps... The cold road that silenced the words...
Let's turn back the time that was washed away, just a little, and await the sunlight.

Lyrics from Animelyrics.com
ame wo nozondeita
kyou wa hitori de itai
KARA ni natta mune wo afureru hodo mitashitai

Lyrics from Animelyrics.com
I had wished for the rain.
Today, I want to be alone.
I want to fill my empty chest until it overflows.

Lyrics from Animelyrics.com
hashiritsuzuketetara mae shika mienakute
kizukanakatta keshiki

Lyrics from Animelyrics.com
If I'd kept running, unable to see in front of me,
The scenery I didn't notice...

Lyrics from Animelyrics.com
mitsukete yo

Lyrics from Animelyrics.com
Look for it.

Lyrics from Animelyrics.com
machinami ni sakihokoru kasa  irodori no sekai
hanatachi wa motometeta megumi wo ukete ashita hare wo matsu darou

Lyrics from Animelyrics.com
The bloomed umbrellas on the streets... The colorful world...
Let's accept the blessing that the flowers sought and wait for tomorrow's clear weather.

Lyrics from Animelyrics.com
(NAZE...?)
konnani nakeru no wa (nakeru no wa)
ganbari sugita kana
(kimi ni)
yasumi wo agemashou
namida wa amaoto ga keshite ageru

Lyrics from Animelyrics.com
[Why...?]
I wonder if crying this much was [crying this much was]
Trying too hard.
[To you]
I'll give you respite.
The tears will erase the sound of the rain for you.

Lyrics from Animelyrics.com
miteiru yo

Lyrics from Animelyrics.com
I'm looking.

Lyrics from Animelyrics.com
kawasareru ashinami no naka  futo sora wo miagerareta nara
sukoshi dake nagasareta toki modoshite
taiyou mitai ni waratte

Lyrics from Animelyrics.com
Within the crossing footsteps, if you could have suddenly looked up to the sky,
Turn back the time that was washed away, just a little,
And smile like the sun.

Transliterated by Perfect Chaos

Translated by bambooXZX
http://bambooxzx.wordpress.com/



Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox and IE 7 supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Anime Source Advanced Anime Absolute Anime
My Little Pony Ties
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here