- Home
- Anime
- S
- Saishuu Shiken Kujira
- tooi natsuzora - the distant summer sky
tooi natsuzora |
|||||||||||||||||||||||
| Original / Romaji Lyrics | English Translation |
|---|---|
taiyou no ashioto kumoma o surinukeru futari o saegiru hizashi ga konna ni mabushii | footfalls of the sun sifting through the cloud breaks the light that falls between us shines ever so bright |
ichibyou mae made no takusan no kimochi mo kurikaesu kaze ga hakonde mata onnaji asa ga kuru | the wind repeatedly carries the many feelings from only a second ago and again comes the same morning |
oikakereba oikakeru hodo tooku namida o tsurete haruka | into the distance that gets farther the more and more i give chase i'll take my tears far away |
itsuka sukitooru chiisana yubisaki ni fureraretara kimi ga wakaru ka na | someday if i'm able to touch the tips of those small, transparent fingers will i understand you? |
mita koto mo nai you na ano sora no aosa ni futo memai soshite me o toji natsu no iro ni toketeyuku | never before have i seen a sky so blue it made me suddenly feel dizzy, so closed my eyes and immersed myself in the colours of summer |
oikakereba oikakeru hodo tooku kotoba mo koe ni naranai | into the distance that gets farther the more and more i give chase i cannot even voice out the words |
itsuka nakushita jikan ga mou ichido nagareta nara kimi ni todoku ka na | someday when the time that was lost starts to flow once more will i reach you? |
tooriame agatta ato mizutamari ga utsusu sekai sakasama no kokoro no ura de omoide ga niji ni naru | after the downpour lets up the world is reflected in the rain puddles at the back of my upside-down heart my memories form a rainbow |
yume no you ni oikakereba oikakeru hodo tooku namida o tsurete haruka | like a dream into the distance that gets farther the more and more i give chase i'll take my tears far away |
itsuka manatsu no yasashii mabataki ga natsukashisa ni kawaru hi ga kitara kimi ni tsutaetai | someday if there ever comes a day when the gentle twinkle of midsummer turns into fond memories i will tell you |
Translated and transliterated by shicalava
Affiliates:
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
