National Anime Song Translation Month 2017!

Mezameta Asa ni wa Kimi ga Tonari ni
Next to You, When You Awoke in the Morning

Log In to use the Songbox


Sung by Suzuyu
Lyrics / Composition: Maeda Jun
Arrangement: MANYO (arcane)

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!

Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from
Rui wo mawaru koro
Booru wa asai furai
Sore wo mite futo tachidomaru

Lyrics from
When you were running the bases
There was shallow fly ball
You see it and suddenly stop in your tracks

Lyrics from
Doushite ato hitotsu
Hitto ga denain darou?
Boku wa fushigi ni omotteta

Lyrics from
Why is it that after that one thing
You can't get a hit anymore?
I had thought it was strange

Lyrics from
Itten demo konna ni tooi
Kimi mo sou daro?
Daseki ni tateru ka na

Lyrics from
1 point, but we're still so far away
Aren't you, too?
I wonder if you'll be able to stand up to bat

Lyrics from
Demo boku wa shiru
Korekara no o hanashi wo
Kimi mo onaji gurai tsuyoku naru tabi da yo

Lyrics from
But I know
The story of up until now
Is a journey for me to become as strong as you

Lyrics from
Demo yami wa iyaou naku otozure
Boku wa fukai nemuri ni ochite iku
Sonna yowai boku dakedo itsuka wa katte miseru

Lyrics from
But, the darkness calls out without consideration
And I am falling into a deep slumber
I'm weak like that, but one day I will surpass you all

Lyrics from
Waratteru kimi wa miryokuteki dakedo
Ushinatta mono mo takusan aru

Lyrics from
You are charming when you laugh
But there are also lots of things that you have lost

Lyrics from
Kakugo wa dekiteru sono hazu datta
Obie nagara susunde iku mae e

Lyrics from
I should have been prepared for it
Though scared, I'll move ahead

Lyrics from
Okubyou ni naru datte kimi wa
Mou bokura no wa kara hazure shimatta

Lyrics from
I'm becoming cowardly, because you
Are already disconnected from our circle

Lyrics from
Demo boku wa susumu
Gamushara de ii kara
Yubi ga saketemo muchuu de tsukamu yo

Lyrics from
But I will move on
It's fine if I act reckless
Even though our fingers are separated, I'll catch you in a trance

Lyrics from
Matteru mamono ga donna kyouteki demo
Namete moraccha komaru gurai
Donna boroboro ni nattemo chikara wo te ni ireru

Lyrics from
The goblins that await you are formidable enemies
But it would be worrisome if you took them lightly
No matter how worn down you get, you can obtain strength

Lyrics from
Demo boku wa shiru
Gooru wa mou sugu da to
Sono toki wa kimi ni mo ganbatte morau yo

Lyrics from
But I know
You will make it to the goal soon
When that time comes, you will tell me to do my best

Lyrics from
Ironna hamon ga dekite hirogatte wa
Kasanatte iku kono fuukei
Zettai wasurenai kore ga minna no omoi nanda

Lyrics from
This scene, where various ripples, forming and expanding,
Are overlapping
You must not forget, these are everyone's feelings

Lyrics from
Yoru ga akeru
Yami wa saru
Saa ikou
Kono asa wo

Lyrics from
Break of dawn
The darkness passes
Let's go
To this morning

Lyrics from
Ima tonari ni suwaru kimi wa
Izen yori sukoshi otona ni mieru yo

Lyrics from
Right now, you, sitting next to me
Seem to be a little more grown up than before

Translated and transliterated by Rizuchan

See an error in these lyrics? Let us know here! now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)

Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Anime Source Advanced Anime Absolute Anime
My Little Pony Ties
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here