National Anime Song Translation Month 2016!



GALAXY HidE and SeeK

Log In to use the Songbox

 


Description: AZALEA 2nd single

Vocals by AZALEA
Lyrics by Aki Hata
Music by Yoshinobu Takeichi

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com
moshikashite hontou no watashi wa
chikyuu janai tokoro de umareta kamo
samishikatta zutto
kokoro tsuujiau hito wa doko deshou?
ah meiro de wa hitori

Lyrics from Animelyrics.com
Maybe the real me was born
someplace other than this earth
I've been lonely, always
Where is the one who will understand my heart?
Ah, I'm alone in this maze

Lyrics from Animelyrics.com
koko da yotte dareka no koe ga kikoeru
yasashii sono koe de michibiite kudasai
sore dake de watashi wa kono hoshi no koto ga
tottemo suki ni nareru mitai
hayaku deaimashou
I'm calling calling you

Lyrics from Animelyrics.com
I hear someone's voice saying "I'm here"
Please lead my way with that gentle voice
With that alone, I think I could come to like
this planet very much
Let us meet quickly
I'm calling calling you

Lyrics from Animelyrics.com
sono hito mo watashi wo sagashite
tabi shiteru hazu datte nazeka wakaru no
mitsukenakya kitto
kokoro tsuujiau hito yo matte masu ka?
ah deguchi wa
chikai no?

Lyrics from Animelyrics.com
Somehow I understand that person is on a trip
searching for me, too
I have to find them, surely
Are you waiting for me, the one who will understand my heart?
Ah, is the exit
near by?

Lyrics from Animelyrics.com
terepashii de anata no ima wo tsutaete
tsunagaru nara ima ga kiseki no hajimari
kore kara no watashi wa kono hoshi de motto
suteki na omoide wo tsukuru no
dakara deaimashou

Lyrics from Animelyrics.com
If you tell me about your reality with telepathy
and we connect, the beginning of a miracle is now
From now on, I'll make more wonderful memories
on this planet
So let us meet

Lyrics from Animelyrics.com
hiroi sekai sore wa unmei
kanarazu hikareau
kakurenbo no tochuu mitai
"mada da yo" to wa onegai iwanaide

Lyrics from Animelyrics.com
A vast world, that is fate
We will invariably be drawn together
It's like we're playing hide and seek
Please, don't tell me "not yet"

Lyrics from Animelyrics.com
ato ippo desu ka?
kokoro tsuujiau hito ga matte masu ne
ah dareka wa...
anata!

Lyrics from Animelyrics.com
Is it just one step more?
The one who will understand my heart is waiting for me
Ah, that someone is...
you!

Lyrics from Animelyrics.com
koko da yotte anata no koe ga kikoeru
yasashii sono koe de michibiite kudasai
sore dake de watashi wa kono hoshi no koto ga
tottemo suki ni nareru mitai
hayaku deaimashou
I'm calling calling you

Lyrics from Animelyrics.com
I hear your voice saying "I'm here"
Please lead my way with that gentle voice
With that alone, I think I could come to like
this planet very much
Let us meet quickly
I'm calling calling you

Translated and transliterated by Achamo

See an error in these lyrics? Let us know here!





Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Anime Source Advanced Anime Absolute Anime
My Little Pony Ties
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here