National Anime Song Translation Month 2016!



Sakkaku Crossroads
Illusion Crossroads

Log In to use the Songbox

 



Lyrics: Hata Aki
Composition: Kawasaki Satomi Arrangement: Watanabe Kazunori
Sung by BiBi

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com
Dare yori mo kimi wo shitte iru to omotteta yo
Sakkaku shiteta? I lost my love...

Lyrics from Animelyrics.com
I thought I knew you better than anyone else
But was that merely an illusion? I lost my love...

Lyrics from Animelyrics.com
Deai ni wa riyuu ga aru no da to
Aru hi itteta yo ne
Mitsumeatte unazuku watashi ni wa
Hanarete yuku mirai nado arienakatta yo

Lyrics from Animelyrics.com
There was a day where you said
That there was a reason we met, right?
You looked at me and nodded
A future where we were separated was inconceivable

Lyrics from Animelyrics.com
Modoru nara (Doko nan darou) doko ni modoreba ii?
Kimochi surechigau kikkake wakaranakute

Lyrics from Animelyrics.com
If we go back (Where?) Where should we go back to?
I don't understand your excuse that our feelings don't align

Lyrics from Animelyrics.com
Kotoba yori fureta yubi no atsusa shinjiteta no ni
Sokkenai koe de sayonara nande sa...?
Dare yori mo kimi wo shitte iru to omotteta yo
Sakkaku shiteta?
Sou nanda ne... baka da ne...

Lyrics from Animelyrics.com
Rather than your words, I believed in the heat when I touched your back
So why did you say goodbye so curtly?
I thought I knew you better than anyone else
But was that merely an illusion?
That's right... I'm such an idiot...

Lyrics from Animelyrics.com
Suki na koto itsumo onaji datta
Tada no guuzen nante
Osoin da yo konna ni itoshii yo
Hanarete yuku kokoro ni wa todokanai no ni

Lyrics from Animelyrics.com
We always loved all the same things
Was that just a coincidence?
It's too late - now you're dear to me
Though I cannot reach your heart, separated from mine

Lyrics from Animelyrics.com
Dakishimete (Kimi no nioi) natsukashii kaori
Tsutsumarete itai shizuka ni ochiru namida

Lyrics from Animelyrics.com
Embrace me, (your scent) I want your nostalgic fragrance
To wrap around me; my tears fall quietly

Lyrics from Animelyrics.com
Me no mae ni itemo
Watashi kara wa mou tooi hito
Odayaka na hohoemi nande yo...?
Itsumademo kimi wa kawaranai to omotteta yo
Sakkaku no ato I lost my love...

Lyrics from Animelyrics.com
Though you're right here before my eyes,
You're already a person so far away from me
So what's with that gentle smile...?
I thought you would never change
After the illusion I lost my love...

Lyrics from Animelyrics.com
Futsuu ni hanasu no wa kurushi sugiru yo
Sonna ni ne (Tsuyoku) nai wakatte yo
Me no mae ni itemo
Watashi kara wa mou tooi hito

Lyrics from Animelyrics.com
Talking to you normally is too painful
I'm not (strong) enough, that I know
Though you're right here before my eyes,
You're already a person so far away from me

Lyrics from Animelyrics.com
Kotoba yori fureta yubi no atsusa shinjiteta no ni
Sokkenai koe de sayonara nande sa...?
Dare yori mo kimi wo shitte iru to omotteta yo
Sakkaku shiteta?
Sou nanda ne... ano hi no futari e... modoritai... 

Lyrics from Animelyrics.com
Rather than your words, I believed in the heat when I touched your back
So why did you say goodbye so curtly?
I thought I knew you better than anyone else
But was that merely an illusion?
That's right... I want to go back... to how we were that day...

Translated and transliterated by Rizuchan
http://www.rizuchan.com

See an error in these lyrics? Let us know here!





Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Anime Source Advanced Anime Absolute Anime
My Little Pony Ties
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here