National Anime Song Translation Month 2016!



SENTIMENTAL StepS

Log In to use the Songbox

 


Description: c/w Yume no Tobira

Sung by μ's
Lyrics by Hata Aki
Music by Takasaka Masayoshi
Arranged by Shimizu Teppei

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com
surechigatte mo wakarani kurai
otona ni natta toki ni
natsukashisa e kawaru no ka na... nante kangaete'ta

Lyrics from Animelyrics.com
When we've become adults
Who pass by each other without even noticing
This will all become nostalgia, won't it? ... I was thinking something like that

Lyrics from Animelyrics.com
tsune ni tonari ni iru kara
sore ga atarimaesugiru koto
nayandari warattari no mainichi ga kitto tsudzuite'ku

Lyrics from Animelyrics.com
Because you're always by my side
I just take for granted
That these days of worrying and laughing will definitely go on

Lyrics from Animelyrics.com
tanoshii to omou ima o hozon shitai kimochi
hajimete kanjita n'da yo

Lyrics from Animelyrics.com
I felt for the first time
Like this happy time was something I wanted to preserve

Lyrics from Animelyrics.com
surechigatte mo wakarani kurai
kimi mo boku mo otona ni natta koro ga souzou dekinai
datte zutto issho dakara

Lyrics from Animelyrics.com
I can't imagine a time when you and I become adults
Who pass by each other without even noticing
Because we're always together

Lyrics from Animelyrics.com
mienai dake de hontou wa sukoshizutsu seichou shite'ru tte
tane o umeta basho kara wa
chiisa na happa ga utaidasu

Lyrics from Animelyrics.com
In ways that can't be seen, bit by bit we're growing up
From the place where we planted seeds
Tiny leaves are starting to sing

Lyrics from Animelyrics.com
kisetsu ga itsu no ma ni ka nurikaete itta
machi no iro ni kidzuita yo

Lyrics from Animelyrics.com
I realized that before I knew it
A new season had painted the town a different color

Lyrics from Animelyrics.com
komorebi no naka yonde mita kedo
kaze ga fui ni kakikesu
isshun nandaka setsunasa e to keshiki ga yureugoita

Lyrics from Animelyrics.com
I tried calling out in the light filtering through the trees
But suddenly the wind drowned me out
For a moment, somehow, the scenery wavered into painfulness

Lyrics from Animelyrics.com
ki no sei da yo ne itsumo no minna da ne
fuzakete kakeashi korobisou da
matte matte dokoka yotte kaeru?

Lyrics from Animelyrics.com
It's my imagination, right? We're just the same as we've always been, aren't we?
Playing around and running, I feel like I'll trip
Wait, wait! Are you stopping somewhere on your way home?

Lyrics from Animelyrics.com
surechigatte mo wakaranai kurai
kimi mo boku mo otona ni natta koro ga souzou dekinai
datte zutto issho dakara

Lyrics from Animelyrics.com
I can't imagine a time when you and I become adults
Who pass by each other without even noticing
Because we're always together

Lyrics from Animelyrics.com
komorebi no naka yonde mita kedo
kaze ga fui ni kakikesu
isshun nandaka setsunasa e to keshiki ga yureugoita
keshiki ga yureugoita

Lyrics from Animelyrics.com
I tried calling out in the light filtering through the trees
But suddenly the wind drowned me out
For a moment, somehow, the scenery wavered into painfulness
The scenery wavered into painfulness

Translated and transliterated by bluepenguin
http://ejtranslations.wordpress.com

See an error in these lyrics? Let us know here!





Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Anime Source Advanced Anime Absolute Anime
My Little Pony Ties
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here