Win $25 in the Anime Wallpapers.Com February 2013 Wallpaper Contest or a Nyan Cat Plushie!
Friends -Jikuu o koete- |
|||||||||||||||||||||||
| Original / Romaji Lyrics | English Translation |
|---|---|
Koko made tadori tsuita | We've come thus far |
Itsuka mita you na fuukei, ooh | Scenery like something we've seen before??? |
Kaze no houkou ni mimi o sumasou Toumei na hikari no SHAWAA furisosoide iru | I prick my ears up in the direction of the wind A shower of transparent light is pouring down |
Shigusa ga watashi to nite iru | Mannerisms similar to mine |
Soyo kaze no you ni sasayaku | Whispering like the breeze |
Koushite futari wa meguri aeta no Koware kaketa sunadokei wa mou wasurete ii | That's how the both of us met So it no longer matters that the hourglass breaks |
Anata no kandou ga tsutawaru kara Shibaraku wa koko ni suwatte uchuu o kanjite | Because I can feel how you've been moved So sit here for a while, and feel the universe |
Zutto sagashite ita kara... | Who can share my sadness and happiness |
Koushite futari wa meguri aeta no Koware kaketa sunadokei wa mou wasurete ii | That's how the both of us met So it no longer matters that the hourglass breaks |
Anata no kandou ga tsutawaru kara Shibaraku wa koko ni suwatte uchuu o kanjite | Because I can feel how you're being moved Sit here for a while, and feel the universe |
Transliterated by Schala
http://www.schala.biz
Translated by steelkokoro
Affiliates:
My Little Pony Ties
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
