- Home
- Anime
- G
- Gokujou!! Mechamote Iinchou
- Mecha Mote! Samaa - Super Popular! Summer
Win $25 in the Anime Wallpapers.Com February 2013 Wallpaper Contest or a Nyan Cat Plushie!
Mecha Mote! Samaa |
|||||||||||||||||||
| Original / Romaji Lyrics | English Translation |
|---|---|
matsuri ni kaimono are kore dore mo choudaiji jikan tarinai na | shopping at a festival, they are all very very important. I don't have enough time. |
nokoru okozukai sugoku ki ni naru wa hanabi yori suiitsu "dore ni suru ka mayoimasu wa" | about the remaining amount of my money. I begin to think hard and nonstop about whether to buy fireworks or sweets. "I can't seem to decide." |
mabushii kimi sa kirakira no egao kenkyuu sa oshare shite machi o yuku "hai" kimi ni aesou na ki ga shiteru mecha mote ni narisou na samaa | will be conducted on you and your charm. I will do some research on your sparkling smile. I'll dress up, go into the streets, "HI!" I have a feeling that I'll be able to run into you, and I think I'll become super popular this summer! |
toukoubi da yo ne minna minna minna otonappoku henshin shiteru ka na | on the first day of school after summer break. I wonder if everyone will have transformed into an adult then. |
sugoku ureshikute sugoku te o futta torakku ga jama shitaa "mou... zannen deshita wa" | I felt so very happy that I waved my hand with all my might, but a truck got in our way. "Geez...What awful timing." |
minna ga hora ne wakuwaku tte kibun de odotchau dokaan to yozora o mau "hai" hanabi mitai na seishun ni shitai mecha mote ni narisou na samaa | Look, everyone will be dancing excitedly. Dancing in the night sky with a bang, "HI!" I want my adolescence to be like fireworks. I think I'll become super popular this summer! |
mabushii kimi sa kirakira no egao kenkyuu sa oshare shite machi o yuku kimi ni aesou na ki ga shiteru | will be conducted on you and your charm. I will do some research on your sparkling smile. I'll dress up, go into the streets, "HI!" I have a feeling that I'll be able to run into you. |
minna ga hora ne wakuwaku tte kibun de odotchau dokaan to yozora o mau "hai" hanabi mitai na seishun ni shitai mecha mote ni narisou na samaa | Look, everyone will be dancing excitedly. Dancing in the night sky with a bang, "HI!" I want my adolescence to be like fireworks. I think I'll become super popular this summer! |
Transliterated by Chokoreeto
Translated by animeyay
Affiliates:
My Little Pony Ties
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
