AnimeLyrics & HearJapan Lyrics Translation Contest for Megamasso - White White!

Welcome to Animelyrics.com Guest. If you have a site account you can log in here.

Anime » N » Narue no Sekai » AISUKURIIMU - Ice-cream

AISUKURIIMU
Ice-cream

Log In to use the Songbox

 

Listen to MIDI MIDI audio available


Description: Ending Song

Lyrics & Music: Kajiura Yuki
Performed by Chiba Saeko

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
anata to deatta no wa guuzen
nemutai sakamichi no hidamari no accident
Meeting you was a coincidence,
An accident under a spot of sunlight on a sleepy hill road.
tabekake RABENDAA no AISU de
masshiro datta mune o momoiro ni someta
With the partially eaten lavender-flavoured ice-cream,
you dyed my pure white heart a shade of peach.
sore wa itsuka yattekuru to shitteita keredo
mada tooku omotteta koto
I knew that it would happen someday,
but I thought it was still far away.
konna fuu ni koi ni ochiru hazu ja nakatta to
jirettasa tsunoru kedo
AISUKURIIMU ga toketeyuku jikan dake
anata no koto koishite miyou ka
I wasn't supposed to fall in love like this,
and though it annoyed me,
for the time it takes for the ice-cream to melt,
I think I will give loving you a chance.
amakute tsumetakute suppakute
futari de iru jikan wa nanairo ni yurete
Sweet, cold and sour,
the time we spend together is swaying in the seven colours of the rainbow.
itsumo wa suki ja nai natsu dakedo
kotoshi wa mou sukoshi nagakute mo ii na
Though it's summer, which I don't usually like,
I don't mind if it's just a little longer this year.
sore wa itsuka tokete shimau to shitteiru keredo
itsumademo dakishimetai koto...
Although I know that it will someday melt away,
I want to embrace it for eternity......
mune no moyou wa kurukuru to e o egaite
omoi dake tsunoru kedo
AISUKURIMU ga tokeru no ga kowai kara
shiranai furishite mita dake na no
My heart was spinning and so I drew a picture,
but nothing came except emotions.
I am afraid that the ice-cream will melt,
because I've only just tried something new.
konna fuu ni koi ni ochiru hazu ja nakatta to
jirettasa tsunoru kedo
toke sou de tokenai hakanasa o kuchibiru ni
anata no koto koishite miyou ka
I wasn't supposed to fall in love like this,
and thought it annoyed me,
I put that melting but unmelting transience into my mouth.
I think I will give loving you a chance.

Transliterated by roxfan
http://users.skynet.be/roxfan/

Translated by DarkMirage
http://lyrics.darkmirage.com



Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox and IE 7 supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Anime Source Advanced Anime Absolute Anime

Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions