Win $10 in the Anime Wallpapers.Com August 2013 Wallpaper Contest or Origami Sticky Notes!



Atatakai Basho
A Warm Place

Log In to use the Songbox

 

Album / Collection: Natsume Yuujinchou Ongakushuu Otonoke no Sasagemono
Track # 15

Description: Character Song (Takashi Natsume)

Sung by Hiroshi Kamiya

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com
komorebi mitai boku ga fureru to kowaresou
ookii koto wa negawanai
dekiru dake shizuka ni shizuka ni...

Lyrics from Animelyrics.com
Like the sunlight through the tree, whenever I touched it seemed to break.
I do not wish for big things,
Just do them in silence, in silence...

Lyrics from Animelyrics.com
senaka mukete mo oshiyosete kuru kurayami ni
jikuu wo koete arawareta
taisetsu na hitotsu no kizuna...

Lyrics from Animelyrics.com
Even if I turn my back on the descending darkness, 
It crossed over time and came into sight,
That one precious bond...

Lyrics from Animelyrics.com
hitori dakedo hitori ja nai
aikawarazu no akubyou na hibi
futo miageta sora wa yasashii iro datta

Lyrics from Animelyrics.com
I am only one but I am not alone.
On those cowardly days, like always,
The sky that I looked up toward was a gentle shade.

Lyrics from Animelyrics.com
miete kuru kikoeteru
irotoridori no omoi ga kirari
kokoro wa konna ni odayaka dakedo mada umaku waraenai
sora no kaze hi no hikari
mabushisugiru to me wo sorashisou
sore demo sekai wa kawari@hajimeteru
mata hitotsu no deai

Lyrics from Animelyrics.com
I've come to see and hear
A multi-colored memory in a flash of light.
My heart is this calm but I still cannot laugh well.
The wind of the sky, the light of the sun...
Whenever they're too radiant let's turn our eyes away.
But still, the world is starting to change.
Let us meet once again.

Lyrics from Animelyrics.com
dou naru no ka na chikazuku koto ni narete nai
dakara to itte itsu made mo
sayonara wa kowakute kitto...

Lyrics from Animelyrics.com
I wonder how this happened. I'm not used to being close.
I'll forever say that's the reason why.
Goodbye is scary, I know...

Lyrics from Animelyrics.com
nigeru koto ni muchuu datta
toorisugiteta shinjitsu wa sou
motomeru koto hikare itoshiku omou koto

Lyrics from Animelyrics.com
I was preoccupied with running away.
Like that, I had passed by reality, 
The things I wanted, the things I loved and desired.

Lyrics from Animelyrics.com
minareteru keshiki kara
irotsuki dashita subete ga kirari
kokoro ga konna ni odayaka dakara mada sukoshi tomadotte
itsu made mo itsu made mo
tooku omoeta tsuyosa ga soba ni
ima hora sekai wa kawari hajimeteru
te wo nobashite miru yo

Lyrics from Animelyrics.com
From the scenery I grew used to seeing,
Everything brought out its colors in a flash of light.
Because my heart is this calm I am still a bit confused.
Forever, forever...
The strength that felt so far away was right beside me.
See, the world is starting to change now.
Try reach out your hand.

Lyrics from Animelyrics.com
miete kuru kikoeteru
irotoridori no omoi ga kirari
kokoro wa konna ni odayaka dakedo mada umaku waraenai
itsu made mo itsu made mo
mune no dokoka ni fukinukeru kaze
sore demo sekai wa kawari@hajimeteru
mata hitotsu no deai

Lyrics from Animelyrics.com
I have come to see and hear
A multi-colored memory in a flash of light.
My heart is this calm but I still cannot laugh well.
Forever, forever...
A wind blows somewhere in my heart.
But still, the world is starting to change.
Let us meet once again.

Translated and transliterated by bizunatchi





Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox and IE 7 supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Anime Source Advanced Anime Absolute Anime
My Little Pony Ties
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here