Win $10 in the Anime Wallpapers.Com August 2013 Wallpaper Contest or Origami Sticky Notes!



Koi no Ookesutora
Orchestra of Love

Log In to use the Songbox

 


Description: Opening Theme

Lyrics by Yamada Toshiaki
Composed and Arranged by Kitagawa Katsutoshi
Performed by Yoshitani Ayako

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com
Me to me de tsuujiau  futari dake no
Secret Love

Lyrics from Animelyrics.com
We will have a secret love
communicable through our eyes.

Lyrics from Animelyrics.com
Negaigoto hitotsu dake  kanau no nara
Kimi wa nani wo omou?
Houkago no kokuban ni  nokoshita MESSEEJI
Kimi wa donna kao suru no kana?

Lyrics from Animelyrics.com
If I can have one wish come true,
I'd like to know what's on your mind.
When you see the message I left on the blackboard,
what would your reaction be?

Lyrics from Animelyrics.com
Nante tawai no nai  hibi no kakehiki
Wagamama mo tsuyogari mo  senaka awase

Lyrics from Animelyrics.com
We have so many childish tricks for each other everyday.
Standing back to back, we have too much self-centeredness and bluff.

Lyrics from Animelyrics.com
Demo ne!
Furikaeru tabi ni  amai koi no MELODY
Furueru kuchibiru ga  motometeiru
Hora ne!
Te wo nobasu saki ni
Mune ga takanaru SYMPHONY
Me to me de tsuujiau  futari dake no
Secret Love

Lyrics from Animelyrics.com
But!
When we turn around, we hear a sweet melody of love.
Our trembling lips are yearning for each other.
Look!
When we reach out our hands,
we hear a symphony of our heartbeats.
We will have a secret love
communicable through our eyes.

Lyrics from Animelyrics.com
Hareta hi no okujou wa
Himitsu no WONDERLAND
Kimi wa dare wo omou?
Moshi mahou no hane ga haete
Sora wo tobetara
Sekai no hate made tonde yukou

Lyrics from Animelyrics.com
On the roof on a sunny day,
in a secret wonderland,
whom are you thinking about?
If we could sprout magical wings
and soar into the sky,
let's fly to the ends of the world.

Lyrics from Animelyrics.com
Nante fushigi  akai ito no ayatori
Tokubetsu na karakuri de  tsunagatteru

Lyrics from Animelyrics.com
How mysterious is this game of cat's cradle played with the red string of fate!
We're connected to each other by a mysterious mechanism.

Lyrics from Animelyrics.com
Demo ne
Me ga sameru tabi ni
Yureru koi no SEORII
Yume no MOZAIKU ni  oborete yuku
Hora ne!
Tobira no mukou ni  fuwari
Ukabu no Destiny
Te to te wo tsunagou  futari dake no
Secret Love

Lyrics from Animelyrics.com
But!
When we wake up,
the swaying theory of love
will drown into a mosaic of dream.
Look!
On the other side of the door,
our destiny is lightly floating.
Let's hold each other's hands
to reaffirm our secret love.

Lyrics from Animelyrics.com
Omoi wa kono mune no naka
Kurikaesu FEELING iidasenai mama
Yosete wa kaesu  nami no you ni

Lyrics from Animelyrics.com
My feelings are in my bosom;
while I'm still unable to say them out loud,
they swell and ebb like ocean waves.

Lyrics from Animelyrics.com
Demo ne!
Furikaeru tabi ni  amai koi no MELODY
Furueru kuchibiru ga  motometeiru
Hora ne!
Te wo nobasu saki ni
Mune ga takanaru SYMPHONY
Me to me de tsuujiau  futari dake no
Secret Love

Lyrics from Animelyrics.com
But!
When we turn around, we hear a sweet melody of love.
Our trembling lips are yearning for each other.
Look!
When we reach out our hands,
we hear a symphony of our heartbeats.
We will have a secret love
communicable through our eyes.

Transliterated by Rei
http://www.crimsonxsilk.wordpress.com

Translated by animeyay



Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox and IE 7 supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Anime Source Advanced Anime Absolute Anime
My Little Pony Ties
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here