National Anime Song Translation Month 2016!
Kaze no Rekuiemu
|Original / Romaji Lyrics||English Translation|
daichi yo, amekaze yo, ten yo, hikari yo
koko ni subete o todomete
koko ni subete o todome
koko de ikite
tamashii yo, kokoro yo, ai yo, omoi yo
koko ni kaeri
koko ni todomatte
Oh earth, oh rain and wind, oh sky, oh light,
please harbor everything in this place.
Please harbor everything in this place,
and thrive in this place.
Oh souls, oh hearts, oh love, oh yearnings,
please return to this place,
and abide here forever.
sore de mo, koko ni todomari
watashi no uta o todokete
watashi no uta o uketotte
Nevertheless, I shall remain in this place
and continue singing.
send my song to where it must reach.
receive and accept this song of mine.
Translated and transliterated by animeyay
Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)
My Little Pony Ties
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here