| Original / Romaji Lyrics | English Translation |
|---|
sunda kuuki moeru midori
azemichi yukeba tsuchi ga mau
hirogaru sora hikaru minamo
mabushisugite tachitsukushita | the cool, fresh air; the sprouting green leaves
the spattered earth when i walk down the footpath in the paddy fields
the vast sky; the glistening water
so dazzling that i pause in my tracks |
yokisenu tomadoi
kotae wa mienai keredo... | unexpected bewilderment
i don't see the answer, but... |
michibikaretekita
sorezore no michi kara sagashiteta
kawaranu fuukei koko wa taisetsu na basho
omoide o hajimeyou
From This Place | we have searched
and here our paths have led us
the same scenery as ever -- this place is special
let's start making memories
from this place |
yoru no tobari oritekureba
manten no hoshi todokisou de
sugu ni kieru nagareboshi ni
donna negai kakereba ii? | when night falls
i feel like i can almost reach the stars
what wish should i make
upon that instantly vanishing shooting star? |
nandemonai furi
konran shita mama dakedo... | i pretend that nothing happened
although deep inside i'm confused... |
ichimai no shashin
kako kara no kotozute KUROSU shita
youyaku mitsuketa koko wa taisetsu na basho
omoide o hagukumou
From This Time | i've come across a message from the past
a single photograph
at last i found it -- this place is special
let's build our memories
from this time |
uketometemiyou
unmei ga shimeshita deai nara
mou hitori ja nai koko wa taisetsu na basho
omoide ga arukidasu
From This Place | if our meeting was a twist of fate
then let's try to learn to accept it
i am alone no more -- this place is special
our memories begin
from this place |