National Anime Song Translation Month 2016!



Mirai
Future

Log In to use the Songbox

 


Description: Ending Theme

Artist: Kobukuro
Lyrics: Kentaro Kobuchi
Composition: Kentaro Kobuchi / Shunsuke Kuroda

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com
boku ga yume o wasuresou na toki  kimi no namida de omoidasu
nan no tame ni aruite kita no ka  nando demo oshiete kureru
dote ni shidareta  nidome no haru o  tsurete aruita  katakoikaze
kimi to itsuka  onaji eda no ue  narande saite mitai

Lyrics from Animelyrics.com
When I almost forget my dream, I'm reminded by your tears
You remind me of why I came this far, time and time again
Withering on the embankment, the wind of unrequited love brings a second spring,
Someday I want to bloom on a branch beside you,

Lyrics from Animelyrics.com
tokidoki  setsunai hitomi de warau no wa
mada  miserarenai kokoro ga arunda ne

Lyrics from Animelyrics.com
Some times you laugh with sad eyes,
Because there are still parts you haven't shown me,

Lyrics from Animelyrics.com
konna ni ka hosoku  oresou na
eda no saki ni mo  kimi no mirai ga umareteru
mada minu hibi o  kiriotosanaide
ima o waratte  furikaeru  kimi o mamoritai

Lyrics from Animelyrics.com
Even on a branch this fragile,
Your future is being born,
Don't cut off the days we haven't seen,
I laugh at the present and reflect, I want to protect you,

Lyrics from Animelyrics.com
kimi ga  kokoro oresou na toki  kono kata ni mo tarete kuretara
kakaete ita  ookina nimotsu mo  taisetsu ni hakobu kara

Lyrics from Animelyrics.com
When your heart seems like it will break, you can lean on this shoulder,
The burden you shoulder, I will carry it carefully as well,

Lyrics from Animelyrics.com
boku no ashita ni wa  itsudemo  kimi ga ite
donna mayoi mo shizumeru  kaze ni naru

Lyrics from Animelyrics.com
You are are always a part of my tomorrow,
You become the wind that soothes all my doubts,

Lyrics from Animelyrics.com
kono mama suki de ireru no nara
omoi wa todokenu mama de ii to
musubarenu mama  hodoke mo shinai
kokoro fukaku ni  mi o shiru ame

Lyrics from Animelyrics.com
If I can cherish you like this,
I don't mind if my feelings don't reach you,
Not intertwined, nor untied,
Deep within my heart, teardrops fall

Lyrics from Animelyrics.com
konna ni ka hosoku  oresou na
eda no saki ni mo  kimi no mirai ga umareteru
mada minu hibi o  kiriotosanaide
ima o waratte  furikaeru  kimi o mamoritai
kokoro fukaku ni  mi o shiru ame  dakishimeru
soba ni itai kara
soba ni itai kara

Lyrics from Animelyrics.com
Even on a branch this fragile,
Your future is being born,
Don't cut off the days we haven't seen,
I laugh at the present and reflect, I want to protect
Deep within my heart, I embrace the tears
Because I want to be at your side,
Because I want to be at your side,

Transliterated by tetrix1993

Translated by Kuma01

See an error in these lyrics? Let us know here!





Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Anime Source Advanced Anime Absolute Anime
My Little Pony Ties
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here