| Original / Romaji Lyrics | English Translation |
|---|
Tsuyoku dakishimeta mo mouroku kowari sou da
Zutto kanata ta iru MERODI
Oh Yeah! | With this strong embrace our sanity breaks
On the other side of this MELODY
Oh Yeah! |
Tameiki no shita anata na hi fuuga i shinderu
Kono uttori yuku mukishitsu no hi ga maji'n saru | Breathing a sigh, your elegance dies away
This absentminded trance seems to pass away |
Miena sanakute sonritsu sae yuushi nai sou de
Mura toki ni na boku no ai wa naku | Even though its existance seems as if it weren't so,
Inconsitant time resonants my love |
Amaku ikari atte Atsuku motome atte
Mada mienai anata sagashi na tsudzu
Tsuyoku dakishimeta no Mouroku kowaresou na
Zutto Kanata ta iru MERODI | Sweet anger, Burning desire
Still I can't find you and i continue to search
With this strong embrace our sanity breaks
On the other side of this MELODY |
Utau koga sae wasureta aori tori-tachi ga
Futari no ue mo Yukkuri toki ga tobidatsu you | The elegant songs of the birds are swept away by a gust of wind
Our desires grow and slowly on the wind we travel off |
Anata no ki boku sonna uttori koware-ochite yuku
Kara ato ni naru boku mune wa naku | The trance we found ourselves in begins to fall apart
And the remains of my heart cry out |
|
|
Motto shiritai no ni Motto mitetai no ni
Ai wa NAIFU ga boku to toki wa kizaku | I want to know more I want to see more
This love is a knife cutting myself and time |
Motto furetai no ni Motto yuretai no ni | Swaying more, Trembling more
Once again we kiss |
Amaku ikari atte Atsuku motome atte
Mada mienai anata sagashi na tsudzu
Tsuyoku dakishimeta no Mouroku kowaresou na
Zutto Kanata ta iru MERODI | Sweet anger, Burning desire
Still I can't find you and i continue to search
With this strong embrace our sanity breaks
On the other side of this MELODY |