| Original / Romaji Lyrics | English Translation |
|---|
Hey! Pikachuu
Omae wa oira no koto
Tegowai raibaru da to
Omotte 'ru kamo shirenai ga.... | Hey! Pikachu!
You are the more experienced one of us
And a difficult rival
But you don't know you're just a sitting duck |
Hey! Pikachuu
Oira wa omae no koto
Ze---nzen honto ni
Chittomo ishiki shite 'nai no nya | Hey! Pikachu!
Together we are stronger
It's so___ true
You can't do a thing |
"Anya?
Pikachu doko ni nyaa!?
Haa...." | [Speaking] What?
Pikachu, where are you?
Haa... |
Oira mo Pikachuu-mitai ni
Tatoeba sono....
"Kawaii" nante iwarete mo
Sore hodo komaranai no ni nyaa | I want to see you, Pikachu
For example, that
You are "cute" is my reason and
My worry for you has a limit! |
Oira no kimochi
Wakaru no wa oira dake?
Oira no shiawase
Nozomu no wa oira dake na no ka? | Our feelings
Are they only understood by us?
Our smiles...
Are our desires only understood by us? |
"Nnya? Pikachuu! Soko ni ita no nyaa
Ima no wa ze---nbu uso nyaa!" | [Speaking] Huh? Pikachu! What are you doing there?
Don't tell me this is now all a lie!
Fuu... |
Hey! Pikachuu
Omae mo oira no you na
Suupaa hiiroo ni
Akogarete 'ru kamo shirenai ga.... | Hey! Pikachu
You are like us -
A super hero
You don't know I yearn for you |
Hey! Pikachuu
Omae mo oira no you na
Kiraku na choi-yaku ga
Tokidoki urayamashii no nya | Hey! Pikachu!
I am like you
A comfortable rivalry
Sometimes I envy you |
"Anya?
Pikachuu kondo wa doko ni iku nya!?
Fuu...." | [Speaking] Huh?
Pikachu, now where are you?
Fuu... |
Oira mo Pikachuu-mitai ni
Tatoeba E---to...
Onna no ko ni dakkosareta to shite mo
Anmari iya ja nai no ni nyaa | I want to see you, Pikachu
As in... um...
To hug you in a certain way, like a girl
It's not enough |
Oira no kimochi
Wakaru no wa oira dake?
Oira no shiawase
Nozomu no wa oira dake na no ka? | Our feelings
Are they only understood by us?
Our smiles...
Are our desires only understood by us? |
"Pikachuu! Nusumigiki wa yoku nai nya-!
Dare ka ni ittara... Shouchi shinai nyaa!!" | [Speaking] Pikachu! I often eavesdrop on you
No one is perfect... I disagree! |