- Home
- Anime
- P
- Princess Princess
- Kimi to Deatte Kara - Since I Met You
Win $25 in the Anime Wallpapers.Com February 2012 Wallpaper Contest or a Racoon Hat! Theme is "Typography"
Kimi to Deatte Kara |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Original / Romaji Lyrics | English Translation |
|---|---|
kokoro wa akaruku terasarete onaji jikan o zutto sugoshitekita yo | My heart has been shined on brightly and I've spent my whole time with you |
mune no poketto no naka ni shimatta mama de | always shut in the pocket of my chest |
itsuka no tame ni atatameteru yo | I'm warming them for someday |
boku no kokoro o kasoku sasete kaze no you tsukinukeru oozora e | Accelerate my heart and Pierce through like the wind Toward the open sky |
kokoro wa akaruku terasarete onaji jikan o zutto sugoshitekita yo | My heart has been shined on brightly and I've spent my whole time with you |
tsutaeru toki ga kitara "kimi wa boku no taiyou" towa no hohoemi | convey the words still shut away "You are my sun" An everlasting smile |
kono tokimeki no monogatari | This throbbing tale |
ude o tsuyoku hiki nagara eki made mukatta | I headed toward the station while pulling strongly on your arm |
nagareru machinami o mitsumeteru yo | We gazed at the flowing streets |
kimi no kokoro o atsuku sasete kaze no you tsukinukeru unabara e | Makes your heart warm Piercing like the wind Toward the open sea |
kokoro wa akaruku terasarete onaji jikan o zutto sugoshitekita yo | My heart has been shined on brightly and I've spent my whole time with you |
tsutaeru toki ga kitara "kimi wa boku no taiyou" towa no hohoemi | convey the words still shut away "You are my sun" An everlasting smile |
kono tokimeki no monogatari | This throbbing tale |
kokoro wa akaruku terasarete onaji jikan o zutto sugoshitekita yo | My heart has been shined on brightly and I've spent my whole time with you |
tsutaeru toki ga kitara "kimi wa boku no taiyou" towa no hohoemi | convey the words still shut away "You are my sun" An everlasting smile |
kono aozora ni kimochi o egaitara ima, hajimaru kono tokimeki no monogatari | If we draw our feelings into the blue sky It starts now This throbbing tale |
Translated and transliterated by Zabby42
Affiliates:
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
