| Original / Romaji Lyrics | English Translation |
|---|
shiroi kabe to Rembrandt
itsu made mo nagamete'ta
nichiyou no asa kimi to tada narande'ta
hiraita mado kara sashikomu hikari hora soko ni
futo omoidashita you ni CALL MY NAME | I was always gazing at
a white wall and rembrandt
I stood with you that Sunday morning as usual
look at the light that shines through the open window
as if you suddenly remember CALL MY NAME |
nani mo nai toki wo issho ni sugoseru
nante zeitaku na hito
CHEEP na ganzaku wo atsumete mite
ichimai zutsu shukawari ni shite | we passed the time together when we had nothing
what a relaxing time that was
we were trying to gather those CHEAP counterfeits
piece by piece during the week |
hitori ni naru koto ga kowaku se ni
hitori ga ichiban ochitsuite ita
sonna kagiri no kokoro n'naka
atarimae no you ni sonzai shite ita ne | being lonely is frightening
I can be calm down best when I'm alone
because I have such a mind
I can live |
yobinareta namae nando mo
futari shika inai heya de
chan to yonde kureru
tada sonna koto ga
atatakaku hibiku nani yori mo amaku BE AWARE
mienai kimochi shinjite shimaisou | I called out many times
the name I used to call you
in the room where there was only us
doing that kind of thing
feels better than anything else BE AWARE
it seems I believe in the feelings I can't see |
shirokujichuu kimi no koto bakari wo
kangaete'ru wake mo naku
sore nari ni hibi wa tanoshii kedo
nakushitaku nai mono wa hitotsu | day and night I think only of you
with no reason at all
the days were fun doing that
there's only one thing I don't want to lose |
hitotsu no kotae ni atarashii toi
sono gimon ni mata tsugi no kotae
itsu made tatte mo STAATO chiten de
ugokenai mitai na osoi ayumi de | with one answer comes another new question
then another answer comes after that
always standing at the STARTING point
I walk slowly as if I can't move |
kimi to aruite yuku hibi ni
guuzen kasanetsuzukete unmei no wa ni shite'ku
sonna IMEJI wo kaite yuku yo
yurenagara samenaide
kawarai koe de PLEASE CALL MY NAME
futo omoidashita you ni CALL MY NAME
mienai kimochi shinjite shimaisou | the days I walked together with you
it was like a coincidence that we were in the ring of fate
that's the idea we have
don't fade away as you tremble
with that never changing voice PLEASE CALL MY NAME
as if you suddenly remember CALL MY NAME
it seems I believe in the feelings I can't see |