Win $25 in the Anime Wallpapers.Com February 2013 Wallpaper Contest or a Nyan Cat Plushie!
Valentine ni Kuro-bara wo |
|||||||||||||||
| Original / Romaji Lyrics | English Translation |
|---|---|
Anata-sama ni kaketa koi Kawaii otome desu wa Ubatte kudasai | The love that I've wagered on you I'm a cute maiden Please steal me away |
Haiiro no joshi kousei Akiramekaketa Ufu- Danjo kousai | with no appeal nor charm I had begun to give up Ufu- On relations between men and women |
Itto na kokoro okurimasu Barentain ni kuro-bara wo Uketottara ima sugu ni Irashite kudasai O-ho-ho | black rose with all my heart On Valentine's, if you receive a black rose please come right away Oh ho ho |
Jounetsu ga hoshii no desu Ririshii sono subete ga Watakushi no mono nara | I would like your passion If all of that gallantry were mine |
Hageshii koi no kaze wa Watakushi no mune ni Hanabira odorimasu | The forceful wind of love makes flower petals dance in my chest |
Konna jibun ga ijirashii Barentain ni kuro-bara wo Ai shita nara doko made mo Tsukusu shugi desu O-ho-ho | I am so loveable like this If the black rose is loved on Valentine's then it is my principle to devote myself persistently Oh ho ho |
Transliterated by Shinobi Chirlind-Byouko
http://www.virtual-rotation.com/chirlind/others/sentai.html
Translated by Zabby42
Affiliates:
My Little Pony Ties
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
