National Anime Song Translation Month 2017!



No More Time Machine

Log In to use the Songbox

 


Description: 2nd Ending Theme

Lyrics by Furuya Shin
Composed by Noma Kousuke
Arranged by Yashikin
Performed by LiSA

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com
(You need a time machine?)
Suki darake no  kao narabete  itsumo to onaji hanashi shite
TEREBI no naka  HIIROO ga mirai no tame ni isogashisou

Lyrics from Animelyrics.com
(You need a time machine?)
Wearing expressionless faces, carrying out our same old conversations,
These heroes in television shows seem so busy, fighting hard for their people

Lyrics from Animelyrics.com
Hoka ni wa nai  igokochi ga aru yo
Mairu naa  hitori ga suki datta no ni  mou modorenai

Lyrics from Animelyrics.com
There's a sense of comfort here, that can't be found elsewhere
Don't come any closer! I like being by myself, there's no turning back

Lyrics from Animelyrics.com
Taai no nai jikan wo wakeai
Ureshii yo toka  samishii yo toka
Nitamono doushi dakara  iwanai
Bouken eiga to wa  tooi mainichi ni
Akireru you na  afureru you na
Omoidashi warai ga  tsuzukimasu you ni

Lyrics from Animelyrics.com
Spending our time without caring for each other,
It can be pretty enjoyable, yet lonely at the same time
You'd know without me telling anyway, we're both guilty after all
The days that passed, were contrastingly differently from those action movies
And even then, there were times worth recalling and laughing over
I wish that it could continue like this forever...

Lyrics from Animelyrics.com
Iku koto mo nai  sekai ryokou no  keikaku wo nette  katattari
Omoi okoseba  bokura wa yakusoku wo hitotsu mo shitenai ne

Lyrics from Animelyrics.com
We've spent time planning, revising our plans for a world tour,
Yet looking back, not a single promise was made!

Lyrics from Animelyrics.com
Kaiteki na mujintou mitai de
Iro iro  wasurete shimaeru kurai ni  nani mo iranai

Lyrics from Animelyrics.com
And just like living on an inhabited island,
I can put myself at ease, without needing anything

Lyrics from Animelyrics.com
Tatoe donna  wakare no kisetsu mo
Ganbare toka  genki de toka
Yosegaki no you na EERU wo  iwazu ni
Binkan de donkan na  itsumo no mama de
Karakai nagara  waraigoe ga
Hassha BERU yori mo  narihibikeba ii

Lyrics from Animelyrics.com
Even if the time comes when we part ways,
If we can cut the pleasantries,
And make do without wishing each other our best,
Let's bid farewell with our usual eccentricity,
And laugh it all out together,
With voices resounding in each other's heart

Lyrics from Animelyrics.com
Zutto saki no mirai wa  oite oite  hora
Arifurete  sasayaka na  nidoto nai  toki wo yukou  ima wa

Lyrics from Animelyrics.com
Our future is laid out in front of us, take a look! 
Here's our chance, there's no turning back, let's traverse down the path of time!

Lyrics from Animelyrics.com
Ano koro  hoozue tsuite  yumemita TAIMU MASHIN
Modoritakute  tobashitakute
Demo sonna no wa mou  iranai

Lyrics from Animelyrics.com
Recalling the time machine I saw in my dreams back then,
Reminds me of how much I yearned, to rewind time; to escape from everything
But now I finally understand, that I don't need it at all!

Lyrics from Animelyrics.com
Taai no nai jikan wo wakeai
Ureshii yo toka  samishii yo toka
Nitamono doushi dakara  iwanai
Bouken eiga to wa  tooi mainichi ni
Akireru you na  afureru you na
Omoidashi warai ga  tsuzukimasu you ni
Narihibiku you ni

Lyrics from Animelyrics.com
Spending our time without caring for each other,
It can be pretty enjoyable, yet lonely at the same time
You'd know without me telling anyway, we're both guilty after all
The days that passed, were contrastingly differently from those action movies
And even then, there were times worth recalling and laughing over
I wish that it could continue like this forever...
May our voices resonate, undulatingly...

Lyrics from Animelyrics.com
Kawaranakute ii yo  modoranakute ii yo

Lyrics from Animelyrics.com
There's no need to change, or redo our past!


Transliterated by Rei
http://www.crimsonxsilk.wordpress.com

Translated by そら。

See an error in these lyrics? Let us know here!





Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Anime Source Advanced Anime Absolute Anime
My Little Pony Ties
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here