National Anime Song Translation Month 2016!



Shirushi
Sign

Log In to use the Songbox

 


Description: 3rd Ending Theme

Lyrics by LiSA
Composed by Kayoko
Arranged by Horie Shouta
Performed by LiSA

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com
Machiakari terashita  nigiyaka na waraigoe to  rojiura no ashiato
Tsutaetai omoi wa  doredake todoita'n darou  itsumo furimuite tashikameru

Lyrics from Animelyrics.com
The city lights shone on lively laughing voices and footprints in the alleys.
How far did the feelings I wanted to tell you reach you, I wonder? I'm always looking back to verify this,

Lyrics from Animelyrics.com
Itsudatte mayowazu  kimi wa kitto donna boku mo oikakete kureru kara

Lyrics from Animelyrics.com
because you will without a doubt always come after me, whoever I am.

Lyrics from Animelyrics.com
Jitto mitsumeta  kimi no hitomi ni utsutta boku ga ikita shirushi
Nando mo togiresou na kodou  tsuyoku tsuyoku narashita  kyou wo koete mitainda

Lyrics from Animelyrics.com
I find the signs that I have lived reflected in your eyes when I stare into them.
That palpitation which seems to falter beats stronger and stronger, as if it wants to live through today.

Lyrics from Animelyrics.com
Te ni shita shiawase wo  ushinau koto wo osorete  tachidomatteiru yori
Hitotsu hitotsu ooki na  dekiru dake ooku no  egao sakaseyou to  takuramu

Lyrics from Animelyrics.com
I fear losing the happiness that I've obtained, and rather than be at a standstill,
I've thought of each way that I could possibly make your smile the largest I can.

Lyrics from Animelyrics.com
Omoidasu  bokura no  toorisugita hibi ga itsumo kagayaite mieru you ni

Lyrics from Animelyrics.com
When I look back to our usual days in my thoughts, they always seem to glow.

Lyrics from Animelyrics.com
Gyutto nigitta  kimi no nukumori de  kanjita  bokura tsunaida akashi
Kimi to ima onaji hayasa de  ano hi egaita mirai wo  aruiteiru

Lyrics from Animelyrics.com
I felt the proof that we were connected when I held on tightly to your warmth.
I'm keeping pace with you towards the future we imagined for us.

Lyrics from Animelyrics.com
Ikutsu negai kanaete mo kimi to sugoshitai atarashii asu wo sugu ni
Tsugi tsugi ni boku wa  kitto mata negatte shimau kara

Lyrics from Animelyrics.com
Even if all my prayers were granted, I want to see each new day with you
because I'll end up praying for the next one again and again.

Lyrics from Animelyrics.com
Nagareteku toki wo youshanaku itsuka bokura wo saratteku kara
Mabataki shita isshun no suki ni  kimi no miseru subete wo miotosanai you ni

Lyrics from Animelyrics.com
Because the flowing time will mercilessly wash us away someday,
I won't blink even for an instant to not lose sight of all the things I love that you showed me.

Lyrics from Animelyrics.com
Jitto mitsumeta  kimi no hitomi ni utsutta  boku ga ikita shirushi
Nando mo togiresou na kodou  tsuyoku tsuyoku narashita
Kyou wo koete ikenakute mo
Kimi to ikita kyou wo boku wa wasurenai

Lyrics from Animelyrics.com
I find the signs that I have lived reflected in your eyes when I stare into them.
That palpitation which seems to falter beats stronger and stronger,
and even if you can't make it through today,
I won't forget that I lived with you on this day.

Transliterated by Rei
http://www.crimsonxsilk.wordpress.com

Translated by yumexshinjite

See an error in these lyrics? Let us know here!





Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Anime Source Advanced Anime Absolute Anime
My Little Pony Ties
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here