Win $10 in the Anime Wallpapers.Com August 2013 Wallpaper Contest or Origami Sticky Notes!



Toumei Datta Sekai
It Was a Transparent World

Log In to use the Songbox

 


Description: 7th Opening Theme

Sung, written and composed by: Motohiro Hata

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com
Ano hi  HONTO ni ushinatta mono tte nan datta kke
Dou ni wasurete shimatta yo

Lyrics from Animelyrics.com
What was it that I truly lost that day?
I forgot a long time ago

Lyrics from Animelyrics.com
Yuugure de  futari  sukoshi zutsu mienaku natte itte
Sore na no ni  bokura  kaerezu ni ita

Lyrics from Animelyrics.com
In the twilight, the two of us started to become unnoticable, little by little
Nevertheless, we wouldn't return home

Lyrics from Animelyrics.com
Dokoka ni  kowaresou na moroi kokoro
Tsuyogaru kotoba de ootte kakushiteru  ootte kakushiteru

Lyrics from Animelyrics.com
Somewhere is my seemingly broken and fragile heart
Covered and hidden, covered and hidden by words under the pretence of being strong

Lyrics from Animelyrics.com
SAYONARA  aenaku natta tte  bokura wa tsudzuki ga aru kara
Kimi no inai sekai datte hashiru yo  itsuka no itami mo koete

Lyrics from Animelyrics.com
You said that we can't meet anymore, so we'll move on, farewell
Even if you aren't in this world, I will run, supassing someday's pain 

Lyrics from Animelyrics.com
Wareta GARASU no kakera  kusamura no nioi  natsu no kizuguchi
Nee  kimi wa ima  doko ni iru no

Lyrics from Animelyrics.com
Broken framents of glass, the scent of grassy places, the wounds of summer 
Hey, where are you now? 

Lyrics from Animelyrics.com
Sumikitta mizu mo  itsu shika nibuku nigotte shimatte
Kidzuitara  boku mo  otona ni natteta

Lyrics from Animelyrics.com
Unnoticed, the perfectly clear water has become dull and muddy
When you realised that, I too had grown up 

Lyrics from Animelyrics.com
Yurayura  minamo  ranhansha shite ita
Hikari wa ima demo kagayaki watatteru  kagayaki watatteru

Lyrics from Animelyrics.com
The water's surface wobbled; diffusing my reflection
A light is still shining through, shining through

Lyrics from Animelyrics.com
SAYONARA  ano hi  te wo futte  are kara kimi mo kawatta n darou
Sore demo ikite iku n datte  ikutsu mo nakitai yoru wo koete

Lyrics from Animelyrics.com
Even you must have changed since that day we waved our hands in farewell
But still I live on, surpassing the many nights I want to cry 

Lyrics from Animelyrics.com
Ano hi  HONTO ni ushinatta mono tte nan datta kke

Lyrics from Animelyrics.com
What was it that I truly lost that day?

Lyrics from Animelyrics.com
SAYONARA  aenaku natta tte  bokura wa tsudzuki ga aru kara
Boku ga tsukuru sekai nande hashiru yo  itsuka mita mirai mo koete


Lyrics from Animelyrics.com
You said that we can't meet anymore, so we'll move on, farewell
How should I make the world I'm running to, surpassing the future I once saw 


Translated and transliterated by Hikarin
http://hikarin96solas.wordpress.com





Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox and IE 7 supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Anime Source Advanced Anime Absolute Anime
My Little Pony Ties
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here