Welcome to Animelyrics.com Guest. If you have a site account you can log in here.
Anime » S » Slayers » Slayers 4 the Future
Slayers 4 the Future
Description: -
Sung by: Hayashibara Megumi, Matsumoto Yasunori, Suzuki Masami, Midorikawa Hikaru
| Original / Romaji Lyrics | English Translation |
|---|
atarashii kaze ga chiisana mune o furuwaseru
hitomi o tojireba nigai kioku mo ukabu kedo . . .
kuri kaeru tame ni hashiri tsudzukeru wakejanai
namida mo itami mo ashita e no takaramono da ne |
The new wind leaves my heart trembling.
Bitter memories come to mind, however...
For the sake of change, I keep running without reason.
The tears and pain of today bring tomorrow's treasure. | daremo ga "yume" to natsukerareta
kokoro no tsurugi o motteiru
kurayami no youna genjitsu o
kimi dake no kagayaki de kiri hidake | Everyone calls upon their dreams,
The sword of my heart comes to be.
Like the darkness, reality
is only a bright sensation, I'll destroy it. | Get on Running Running Running on
Wow, Fighting Fighting Fighting Road
fuki areru arashi no naka de
jidai ni nagasarenai chikara motomete | Get on running, running, running on,
Wow, fighting, fighting, fighting road.
Inside the storm, the wind blows violently.
This period won't last without the strength it seeks. | asa mo hiro mo yoru mo
Wow, Fighting Fighting Fighting Road
watasenai daijina mono o
mamoreru tsuyosa te ni hireyou
Ready Go! You Are Slayers! | Morning, noon, and night.
Wow, fighting, fighting, fighting road.
You can't ignore such an important thing.
Protect with your strength.
Ready? Go! You're Slayers!! | "ippo" o yuzureru yoyuu ga sutekina koto demo
hikenai bamen ga arunara sore wa kitto Justice | To take a step into the future's time is lovely, however,
A scene without defeat is a certain case.
That is surely justice! | furubita chizu ni hi o tsuketara
shinjitsu no tabiji ga hajimaru
hontou no jibun no sugata o oitsudzukete sasurau
doko made mo | I'll add to an old looking map,
The journey of truth begins.
To find my true appearance, I'll wander everywhere.
Until I know where to go. | Keep on Shining Shining Shining on
Wow, Fighting Fighting Fighting Road
"shikatanai" nante kotoba wa
ima sugu ni wasurete shimaeba ii no sa | Keep on shining, shining, shining on,
Wow, fighting, fighting, fighting road.
Without a method, or language.
Right now, forget the difference, and end it! | kako to ima to mirai
Wow, Fighting Fighting Fighting Road
kono michi no sen o mitsumete
omoi de ni maketakunai kara
Ready Go! We are Slayers! | Past, present and future.
Wow, fighting, fighting, fighting road.
This road leads to the destination,
Undefeated memories lead to emptiness. |
Transliterated by Jane <angelcat00@hotmail.com>
http://www.furry.nu/~angelcat/music/lyrics
Translated by Star Jupiter <star_jupiter90@hotmail.com>
|
|